Английский - русский
Перевод слова Manager
Вариант перевода Директор

Примеры в контексте "Manager - Директор"

Примеры: Manager - Директор
2002 - till present time International Legal Company Solomon - Group, Kiev, Donetsk Executive Director, manager partner. 2002 - по настоящее время Международная юридическая компания «Соломон-групп» (Киев, Донецк) Исполнительный директор, управляющий партнер.
Marc is our Homea manager in Aubagne. Марк - директор "Хомеа" в Обани.
Mrs. von Tussle is the station's manager. Миссис Ван Тассл - директор телеканала.
The station manager won't be renegotiating the contracts himself. Выяснилось, что директор станции не сам будет вести переговоры по контракту.
We got a call from your bank's branch manager. Нам позвонил директор филиала вашего банка.
The author adds that after the meeting, the school director, head teacher and technical manager refused to talk to him. Автор добавляет, что после заседания директор школы, заведующий учебной частью и старший техник отказались с ним разговаривать.
Each Director should designate a documentation focal point or manager who will be responsible for following documentation production in the Division. Каждый директор должен назначить координатора или управляющего, который бы отслеживал процесс выпуска документации в соответствующем отделе.
Jimmy Creswick, station manager, 3JH, and my wife, Hazel. Джимми Кресуик, директор станции З-Джей-Эйч и моя жена Хейзел.
You're a great director, a gifted manager. Вы - замечательный директор, талантливый руководитель.
As the Department's designated information manager, the Director of Management will coordinate all information management functions, including identifying technological solutions to specific requirements. В качестве назначенного в рамках Департамента лица, ответственного за управление информацией, директор по вопросам управления будет координировать все связанные с управлением информацией функции, включая определение технических решений для выполнения конкретных требований.
The jury consists of a manager from Norlis, the literary director from another publisher and the current head of The Norwegian Writers' Center. В состав жюри входят управляющий из «Норли», литературный директор издательства и текущий глава Союза норвежских писателей.
Seymour was to become an influential figure for the next 40 years as player, manager and director. Сеймур будет важной фигурой для «Ньюкасла» на протяжении следующих сорока лет - как игрок, а затем тренер и директор.
"Yugra" general manager Andrei Belmach noted that so far it is difficult to say how much time will be needed to search for a new head trainer. Директор "Югры" Андрей Бельмач отметил, что пока сложно сказать, сколько времени потребуется на поиск нового главного тренера.
Sometimes the price statistics director or another manager in the same office may know someone whom they believe would make a good data collector. В некоторых случаях директор отдела статистики цен или другой руководитель из того же управления может знать лиц, которые, по их мнению, способны стать хорошими регистраторами цен.
In May 1991, after what the author refers to as "months of racial harassment", the school director and technical manager dismissed him. В мае 1991 года, после того, что автор называет "многомесячным расистским издевательством", директор и старший техник школы уволили его.
Creative director (Advertising) Customer service manager Директор отдела творческой деятельности (реклама)
Branch manager of the merchant bank in Albrechtstraße, good family, well-ordered family life, no criminal record, 49 years old. Директор филиала торгового банка в Альбрехтштрассе, из хорошей семьи, хороший семьянин, отсутствие судимости, 49 лет.
You know,... school is for someone destined to be some engineer, or a plant manager, or someone else... Знаешь, в школу должен ходить какой-нибудь инженер, либо, там, директор завода, либо кто-нибудь еще...
An educational establishment is managed by its manager (headmaster of a school, head of a university etc.) and the administrative staff in accordance with legal acts in the area of education. Во главе учебного заведения находится его руководитель (директор школы, ректор университета и т.д.), и в управлении образовательным учреждением ему помогает административный персонал, действующий в рамках правовых актов в области образования.
Previous positions include: Associate Professor of the Department of Sociology of Delaware State College, United States, and national UNDP/ILO project manager on rehabilitation of disabled people, including the provision of technical advice to government agencies and non-governmental organizations. Ранее занимал следующие должности: адъюнкт-профессор кафедры социологии Колледжа штата Делавэр, Соединенные Штаты, и национальный директор проекта ПРООН/МОТ в области реабилитации инвалидов, включая оказание технической консультативной помощи правительственным учреждениям и неправительственным организациям.
She was then a producer and manager at Rubicon TV from 1999 to 2001, and director of cultural programming in the Norwegian Broadcasting Corporation from 2001 to 2004. С 1999 по 2001 г.г. - продюсер и менеджер канала «Rubicon TV», с 2001 по 2004 - директор культурных программ в Норвежской вещательной корпорации.
Birmingham City's manager Steve Bruce later claimed that he did not want to sell Upson, but was forced to do so by the club's managing director Karren Brady. Главный тренер «Бирмингема» Стив Брюс впоследствии заявил, что он не хотел продавать Апсона, но его заставил сделать это управляющий директор клуба Карен Брэди.
The new Director, who is expected to be on board by mid-May 2004, brings to the Service very extensive experience in investments and is a proven manager and leader in prominent investment companies in various countries. Новый директор, которая, как ожидается, приступит к выполнению своих обязанностей к середине мая 2004 года, обогатит Службу своим чрезвычайно широким опытом инвестиционной деятельности и обладает качествами менеджера и руководителя, доказанными ее работой в ведущих инвестиционных компаниях в различных странах мира.
Although the performance of each investment manager is assessed by the Director of the Investment Management Service, it is not reviewed on a regular basis by an independent party, such as the Investments Committee. Хотя директор Службы управления инвестициями оценивает результаты деятельности каждого инвестиционного менеджера, регулярная оценка этой деятельности независимой стороной, такой, как Комитет по инвестициям, не проводится.
I call my manager, he'll call his boss, who will call his boss and me. Мой агент, потом глава отдела, потом директор агентства, потом уже я.