Английский - русский
Перевод слова Magic
Вариант перевода Волшебный

Примеры в контексте "Magic - Волшебный"

Примеры: Magic - Волшебный
Then Uncle Kelbo sent a magic chicken that tells the future. Тогда Дядя Келбо послал волшебный цыпленок, который говорит будущее.
'The snow that night had acted like a magic powder. Снег той ночью действовал, будто волшебный порошок.
Shun Lee says it's like a magic box. Шун Ли говорит, что он волшебный.
Freyr's sword - A magic sword which fought on its own. Хундингсбана - волшебный меч Фрейра, который сражался сам по себе.
But, unfortunately, I have lost magic potion. Но, к сожалению, я потерял волшебный отвар.
It's a "magic key" that can decode and unlock almost every protection code. Это "волшебный ключ", который может декриптовать и открыть практически любой защитный код.
It's a magic teapot, not an atomic bomb. Это волшебный чайник, а не атомная бомба.
The magic elixir that can turn this poor, shy Indian boy into the life of the party. Волшебный эликсир, который превращает несчастного робкого индийского парня в короля вечеринки.
You got the magic eye, Hoyt. У тебя волшебный глаз, Хойт.
It's a magic root the faun gave me. Это волшебный корень фавн мне его дал.
We're going to have to get magic markers and have people sign it. Нам надо купить волшебный фломастер... и позволить людям подписать его.
It's as if, for most of us, the present is a magic time. Для большинства из нас настоящее - это волшебный момент.
Wake up and start my day with magic sunshine... Мы встретим с тобой рассвет, волшебный солнечный свет.
Call me if you see them chewing on a rabbit's foot or adjusting a magic girdle. Позвони мне, если увидишь, что они жуют кроличью лапку. или настраивают волшебный пояс.
They told me that this was magic. Мне сказали, что он волшебный.
Wave your hand over my green silk handkerchief and see if we can produce a magic flower. Проведи рукой над моим зеленым шелковым платком... посмотрим, получится ли у нас волшебный цветок.
Lieutenant Lenk, who finds the magic key. Лейтенант Ленк, который нашёл волшебный ключ.
I'm checking if they're magic. Проверяю, а вдруг он волшебный.
Channa. A magic mist had descended over everything. Волшебный туман спустился и окутал все.
And they have a magic question. И они знают один волшебный вопрос.
It's worked its magic already. Оно уже оказало свой волшебный эффект.
You want the magic gumbo pot. Тебе нужен волшебный горшок для гумбо.
We believe that the markets is this magic pot that obeys only one command: make more money. Нам кажется, что рынки - это волшебный горшок, подчиняющийся лишь одной команде: делай больше денег.
This is a magic beanstalk that grew overnight. Это волшебный стебель, он вырос за ночь.
I tell you, Roz, the entire evening was pure magic. Скажу тебе, Роз, вечер был просто волшебный.