Примеры в контексте "Lying - Врет"

Примеры: Lying - Врет
He's lying, look at his face. Он врет, вы только посмотрите на его лицо.
That's not her lying, that's the chart lying. Это не она врет, это врет карта.
When someone tells you something contrary to fact, They are lying, full stop. Если кто-то рассказывает тебе то, что противоречит фактам, значит он врет, и точка.
At lying or telling if someone's lying? В понимании, когда кто-то врет или в самом вранье?
If he's lying about that, then he is lying about everything. Если он лжет об этом, то значит он врет обо всем.
This whole time, a small part of me thought he was lying. Все это время маленькая часть меня думала, что он врет.
I knew he was lying, of course. Конечно, я знал, что он врет.
You can tell she's lying, right? Вы можете сказать, что она врет, так?
The jury must know he's lying. Суд должен понимать, что он врет.
Wait a minute, we don't know that she's lying. Погоди, мы не уверены, что она врет.
He's probably lying and knew exactly what ma was planning all along. Он скорее всего врет и отлично знал, что мама задумала.
He gave me till Monday to-to get him his money, and, Steve, I do not think that he is... he's lying. Он дал мне время до понедельника, чтобы отдать ему его деньги. Стив, я не думаю, что он врет.
Look, he's either crazy or he's lying. Слушай, он или сумасшедший, или врет.
Either Masuku's lying, or he's been set up to think he was working for us. Либо Мазуку врет, либо его заставили думать, что он работает на нас.
Well, are you saying that the doorman at the Viper was lying? То есть вы утверждаете, что вышибала Гадюки врет?
Well, from what I just heard, she's lying. Из того, что я сейчас услышал, понятно, что она врет.
How confident are you that Dreyfus isn't lying? Насколько вы уверены, что Дрейфус не врет?
So you think Taylor's lying about the stain? Думаешь, что Тейлор врет о пятнах?
'Cause if she's lying, that means a pretty sizeable force has moved into our backyard. Потому что, если она врет, значит в нашу сторону выдвинулись довольно серьезные силы.
So you think he's lying about something? Так вы полагаете он врет о чем то?
You do know he's lying? Ты же видишь что он врет?
Of course, if he's not lying. Ну, если, конечно, не врет.
You know if we'd been working together, you could have told me that Adele was lying with just one look. Если бы мы работали вместе, ты бы с первого взгляда сказала мне, что Адель врет.
How do you know when a lawyer is lying? А как узнать, если адвокат врет?
It's not that you have a history of lying, but you have a history of lying. Ты не из тех кто врет, но ты врешь.