Примеры в контексте "Lying - Врет"

Примеры: Lying - Врет
I'm obviously perfect and Dustin's obviously lying. Очевидно же, что я идеальная, а Дастин нам явно врет.
But if she's lying... we need to know. Но если она врет, мы должны знать.
And they think the pilot's lying about what happened. Один из их экспериментальных аппаратов разбился и они думают, что пилот врет о том, что случилось.
There must be such a disease when a man can't stop lying. Есть, наверное, такая болезнь: человек врет и остановиться никак не может.
You can see whether the lid is lying or not. Проверьте, не врет ли этикетка на крышке.
That pious little snake is lying. Этот набожны- й мелкий змееныш врет.
He's lying, that's obvious. Врет, и глазом не моргнет.
What you call "hiding" I call "lying". То, что вы называете "скрывает", я называю "врет".
I don't think she is lying. Нет, нет, я не говорю, что она врет.
This beautiful girl cries a lot, but I think she's lying through her teeth. Красивая девушка много плачет, но я думаю, что она нагло врет.
I'm not asking if the PD's lying. Я не спрашиваю врет ли ПД.
Well, I don't think he's lying. Не думаю, что он врет.
But I've known him long enough to tell when he's lying. Но я знаю его достаточное количество времени, чтоб понять когда он врет.
Okay, maybe she's lying about the architecture magazines. Хорошо, может быть, она врет об архитектурных журналах.
By proving he's lying, Joss. Доказывая, что он врет, Джосс.
Well, maybe she's lying. О, может, она врет.
One of their experimental jets crashed and they think the pilot's lying about what happened. Один из их экспериментальных аппаратов разбился и они думают, что пилот врет о том, что случилось.
He's lying about not being able to sleep tonight. И сейчас врет, что не может заснуть.
You think she's lying about something? Ты думаешь, что она врет о чем-то?
I think she's lying about everything. Я думаю, она врет обо всем.
Then your stone-cold eyewitness authority is either lying or old. Тогда твой железный свидетель или врет, или просто очень стар.
The medical evidence means that she's lying. Медицинские показания означают, что она врет.
Trust me, crying guy isn't lying. Поверь мне, рыдающий парень не врет.
I know when someone's lying, and she was. Я знаю, когда кто-то врет, а она врала.
Got a good read, he's lying. Я его считал, он врет.