| Nothing lucky about it. | Удача здесь не при чем. |
| How lucky is that? | Вот это удача, да? |
| How is that lucky? | И почему тогда это удача? |
| You know what's lucky? | Знаешь, в чём удача? |
| Us, we don't need to be lucky. | И удача нам не нужна. |
| That is really being lucky! | А? Да, действительно удача. |
| I mean, being as lucky as... | Ты представь, какая удача... |
| We've had a lucky break. | У нас была удача! |
| How lucky that that happened to you | Какая удача, что это произошло |
| Boy, is that lucky. | Блин, вот удача. |
| The bad guys need to get lucky every time. | Плохим парням удача нужна постоянно. |
| That's probably lucky too. | Это ещё одна удача. |
| Us, we don't need to be lucky. | Нам удача не потребуется. |
| That is really being lucky! | Да, действительно удача. |
| How's that for lucky? | А это тоже удача? |
| And if I'm lucky I answer myself. | И, если улыбнется удача... |
| This is lucky this happened. | Такая удача, что это случилось. |
| Maybe we'll get lucky. | Может быть нам улыбнется удача. |
| We might get lucky. | Может быть нам улыбнется удача. |
| That's lucky for us | Для нас это большая удача. |
| Right, well, lucky you. | Для тебя это удача? |
| Not everybody is lucky to have... | Не всем улыбается удача... |
| How lucky can they be? | Какая у них удача? |
| How lucky is that? | Разве это не удача? |
| You call that being lucky | Конечно, такая удача. |