Английский - русский
Перевод слова Lucky
Вариант перевода Удача

Примеры в контексте "Lucky - Удача"

Примеры: Lucky - Удача
You guys got lucky on this one. В этот раз вам улыбнулась удача, ребята.
Doctors said we'd be lucky if Arnie lived to be ten. Врачи говорили, если Арни доживет до 10-ти лет - это уже будет большая удача.
It's lucky if he ever gets home by 9:00 at night. Это большая удача, если он возвращается домой в 9 вечера.
It's lucky you found the boy. Какая удача, что вы нашли мальчика.
This guy says I'd be lucky to have you. Этот человек пишет, что это удача, если вы пойдёте ко мне работать.
Boyfriend and baby seems just too lucky. Постоянный мужчина и ребёнок это слишком большая удача.
I'm lucky to be alive. Большая удача, что я уцелела.
So I looked into more bad guys who got lucky. Я поискал побольше парней, к которым повернулась удача.
So next time, we might not be so lucky. В следующий раз удача может нам уже не улыбнуться.
We got lucky with Houjin Lin, but luck never holds. Нам повезло с Ходжином Лином, но удача долго не длится.
Looks like it's my lucky night. Похоже, ко мне повернулась удача.
So far we have been lucky, for there have been few such events. До сих пор нам сопутствовала удача, поскольку таких событий было немного.
Your good luck charm don't sound so lucky no more. Твоя удача звучит больше не так счастливо.
Which I know since, lucky me, managing Brick's Facebook page falls under my job description. Что я знаю с тех пор как, вот удача, ведение странички Брика на Фейсбуке стало моей рабочей обязанностью.
You may have won all my money, my grandmother's lucky keychain and my burial plot, but my luck is about to change. Может ты и выиграл все мои деньги, счастливый брелок моей бабушки и мой участок для захоронения, но моя удача скоро повернется ко мне.
I think we'd be lucky to have 'em. Думаю, для нас это большая удача.
He said I was a sort of lucky mascot and he had some luck tonight. Он сказал, что я своего рода счастливый талисман, и ему улыбнулась удача сегодня вечером.
Even though I was really fortunate to get out, many other North Koreans have not been so lucky. Самой мне фантастически повезло выбраться оттуда, многим моим соотечественникам удача не улыбнулась.
You've also always been a very lucky man, but, alas, your luck seems to have run out on you. Также ты был очень везучим человеком, но, увы, удача, похоже, начала тебя покидать.
We're lucky to be able to meet now and perhaps to become close again, like before. Удача свела нас снова и позволила сблизиться, как прежде.
I think we are lucky to be still alive. Думаю, это удача что мы живы.
And maybe we'll get lucky. и, возможно, нам улыбнется удача. Стойте.
In fact, some kids are really lucky. Иногда, кому то улыбается удача.
So you've been lucky for 20 years, Eli... and your luck just ran out. Но 20 лет тебе везло, Элай. А сейчас удача отвернулась.
You're really lucky to be going! Увидеть Нью-Йорк - это большая удача.