And of how lucky we are to have each other. |
И как нам везет, когда рядом кто-то есть. |
Lucky for you... guess what I am. |
Тебе везет... Угадай, кто я. |
"Lucky at cards, unlucky at love." |
Кому везет в картах - не везет в любви. |
How lucky can you get? |
И как тебе везет? - На всю ночь. |
Some people are lucky and get their finger back, but some aren't so lucky. |
Некоторым везет, и они получают пальцы назад, но не все такие везучие. |
Well, this must be my lucky night. |
Наверное, сегодня мне везет. |
Not everybody is that lucky. |
Поверьте, не всем так везет. |
You've been lucky in life. |
Тебе везет по жизни. |
Well, lucky me. |
Ну мне и везет. |
How does Finch get so lucky? |
Почему Финчу так везет? |
You know, we're lucky. |
Знаешь, нам везет. |
Madame is lucky in her friends. |
Мадам везет с друзьями. |
I haven't got lucky in weeks! |
Мне не везет неделями! |
She is crazy but she's lucky. |
Сумасшедшая, но ей везет. |
She's very lucky. |
Ей везет, как всегда. |
I said you were lucky. |
Я же говорил, что тебе везет! |
They get lucky sometimes. |
Им тоже иногда везет. |
I must be lucky today. |
Наверное, мне везет. |
Well, sometimes you get lucky. |
Иногда людям просто везет. |
Maybe they're feeling lucky. |
А возможно, они думают, что им везет. |
Are you nuts? No, I feel lucky. |
Нет, мне сегодня везет. |
You single men are lucky. |
Везет вам, холостякам. |
Nobody's that lucky. |
Так сильно не везет никому. |
He's lucky he can sleep |
Везет же ему, может поспать. |
Sometimes you get lucky. |
Иногда тебе очень везет. |