They'll want a good home where they'll be loved. |
Им нужен дом, в котором их будут любить. |
A woman needs to be loved so much that she won't even entertain the possibility of someone else loving her more. |
Женщину нужно любить так, чтобы ей в голову не пришло, что кто-то другой может любить ее больше... |
I don't know how I could have ever loved you. |
Даже не представляю, как, вообще, я могла тебя любить |
If you can't love somebody at their worst, then you never really loved them. |
Если ты не можешь любить человека за его худшую сторону, значит ты никогда не любил его. |
I seem to have a gift for suffering, preferring to love than be loved, I have been told. |
Кажется, я наделен даром страданий, предпочитая любить, а не быть любимым, как мне сказали. |
Feeling loved is very important... but... loving, my precious girl- |
Быть любимой - это очень важно, но... любить самой, доченька, |
I don't think I'll ever love anyone as much as I loved you. |
Я не думаю, что буду любить кого-то так сильно, как я любила тебя. |
I hope you that you can love my daughter... as much as I loved you. |
Я надеюсь, что Вы сможете любить моего последователя... так, как я любил Вас. |
I have always loved you, and I will always love you. |
Всегда любил и всегда буду любить. |
no right to love, or be loved. |
? Я не имею права ни любить, ни быть любимой! |
But you could love me as a brother- if you ever loved your brother. |
Но ты мог бы любить меня, как брата, если ты когда-нибудь любил своего брата. |
'And every one of those lives is unique, 'except in one respect...'... that each of us wants to love and be loved. |
И каждая из этих жизней - уникальна, за одним исключением каждый из нас хочет любить и быть любимым. |
However strong Dylan Lokensgard's yearning to fit in, to win acceptance, to love and to be loved, he could not defeat the unseen forces which direct behavior. |
Как бы сильно Дилан Локенсгард не желал приспособиться, завоевывать признание, любить и быть любимым, он не смог одержать победу над невидимыми силами, которые направляют поведение. |
Can you imagine what hell it is, just loving and being loved? |
Можешь себе представить, что это за ад, просто любить и быть любимым? |
Who's going to love you the way I loved you, Shannon? |
Кто еще будет любить тебя так, как я, Шеннон? |
Perhaps you might not have loved Michaela because you admired her so much for being so... so perfect. |
Возможно, вы и не могли любить Михаэлу потому, что так сильно ею восхищались, тем что она так совершенна. |
But David... is someone to be loved in the busiest coffee house, |
Но Дэвид... он создан чтобы его любить в самом многолюдном кафе, |
This is the collection of songs which were and are loved if not in the whole world, then in many houses of the world. |
Это сборник песен, которые любили и продолжают любить если не во всем мире, что во многих его домах. |
After his return according to one source Robert "loved his wife more." |
Расстроенный отказом Роберт вернулся домой и, по некоторым данным, стал «любить свою жену больше». |
And you still hope that you'll find someone who'll think that you're okay enough to be loved. |
Но ты надеешься, что встретишь человека, который подумает, что тебя всё равно можно любить. |
He still loved her through it all Hoping she'd come back again |
"Он продолжал ее любить, надеялся, что она к нему вернется". |
Then I felt that I could be loved again and I could love somebody again. |
Тогда я почувствовал, что могу снова любить и быть любимым. |
However, his desire to love and be loved by women prompted him to go clubbing every night, practicing and testing various ways to implement social interactions with people. |
Тем не менее, его желание любить и быть любимым женщинами, натолкнуло на мысль ходить в клубы каждую ночь, практиковать и тестировать различные способы взаимодействий с людьми. |
So you were lying when you said you loved me completely. |
Значит, ты врала, говоря, что сильнее любить невозможно. |
I tell you no man ever needed another or loved another... as I need and love you. |
Больше мне никто не будет нужен, и никого я не буду любить... как нужна мне ты, и как тебя я люблю. |