| What Sparky didn't realize was, even though I loved Helen, I still loved him, too. | Но Спарки не понимал, что полюбив Хелен, я не перестал любить его. |
| And when we have it... we can carry her to Lost-Hope, where she will be loved and admired as no man has loved or admired her before. | И когда поймаем... сможем перенести её в Утраченную надежду, где её будут любить и восхищаться ей, как прежде ни один мужчина не любил и не восхищался. |
| They say it's better to have loved and lost than never to have loved at all. | Говорят, лучше любить и потерять чем вовсе не изведать любви. |
| I feel it when I sorrow most, 'tis better to have loved and lost than never to have loved at all. | Порой в скорбях неодолимых, Что лучше потерять любимых, Чем не любить нам никогда . |
| And he learned to love like he'd never loved before. | И он научился любить, как никогда прежде. |
| I would like to create a government that will be loved by the citizens. | Я хочу создать правительство, которое народ будет любить. |
| Drove me nuts sometimes, but I still loved her. | Иногда сводила и меня, но любить я её от этого не перестала. |
| Being loved isn't even about you. | Когда любить или не любить тебя, решать не тебе. |
| She must have really loved you. | Она должна была очень вас любить. |
| Even when I abjured her, I still loved her. | Даже когда я отрёкся от неё, я продолжал её любить. |
| And I've loved you every day since. | И не переставал любить с тех самых пор. |
| But I know you would want me to pick up and move on with someone who loved our kids. | Но я знаю, что ты хотела бы, чтобы я двигался дальше с кем-то, кто будет любить наших детей. |
| "It's better to have loved and lost, than never loved at all." Tennyson. | "Лучше любить и потерять, чем совсем не любить", уверяет Альфред Теннисон. |
| And then you will understand what is to love, and to be loved. | И поймешь, что значит любить и быть любимым. |
| The most important thing for a man is to love and be loved. | Для человека самая важная вещь - любить и быть любимым. |
| He couldn't love or feel loved. | Он не мог любить или ощущать любовь. |
| My sister learned to love Mark Anthony and he loved her too, in his own way. | Моя сестра научилась любить Марка Антония, и он тоже любил ее по-своему. |
| But it wasn't too long before I realised that the man I loved was capable only of loving himself. | Но очень скоро я поняла, что мой возлюбленный способен любить лишь себя. |
| I was forbidden to love you. Still, I loved you. | Мне запрещали любить тебя, а я любил. |
| You loved your son, Angel and you'll go on loving him and missing him. | Ты любил своего сына, Ангел И ты будешь продолжать любить его И скучать по нему. |
| But I also know that Jacob needs to love, and be loved, just like any other human being. | Но также я знаю, что Джейкоб нуждается в том, чтобы любить и быть любимым, как любой другой человек. |
| "Happiness, to love and be loved..." | Счастье - любить и быть любимым. |
| that all we can ask is that we leave it having loved and being loved. | единственное о чем мы можем молить - это позволение любить и быть любимыми. |
| If I hadn't loved him, I couldn't have loved the rest of you. | Если бы я не любила его, я не смогла бы любить всех остальных. |
| Cal wanted her to come in on us And realize that he could never love her As much as he loved me. | Кол хотел, чтобы она зашла в этот момент и поняла, что он никогда не сможет любить ее так сильно, как меня. |