Where I'm losing so that I could win the battle that I'm fighting now. |
Мне приходится что-то терять, чтобы победить в борьбе, которую веду. |
She took one of her sleeping pills last night, But she hates losing ntrol, so she always fights it. |
Вчера она приняла снотворное, она ненавидит терять контроль, и все время борется с этим. |
You can see the ocean levels are rising now and as they encroach upon the cities, I'll start losing cities here. |
Видите, уровень океанов поднимается, и когда они наползут на города, я начну терять города. |
It got to where Hammer was so sick of losing business to him that he... |
Дошло до того, что Кувалде так надоело терять клиентов из-за него, что он... |
As telephone-based 56k modems began losing popularity, some Internet service providers such as Netzero/Juno, Netscape, and others started using pre-compression to increase the throughput and maintain their customer base. |
Когда основанные на телефоне модемы 56 Кбит начинали терять популярность, некоторые провайдеры услуг Интернета, такие как Netzero и Juno, начали использовать предварительное сжатие, чтобы увеличить пропускную способность и поддержать клиентскую базу. |
Meanwhile, Kyle starts trying to find ways to get more friends on Facebook after he drastically starts losing them due to his befriending of a third-grade friendless Facebook user, whom everyone considers a loser. |
Тем временем Кайл пытается найти способ найти новых друзей на Facebook после того, как он начал резко их терять из-за дружбы с третьеклассником, которого все считают неудачником. |
In the twenty-second year of its implementation, however, the Trainmar activities of UNCTAD are losing momentum in regard to financial resources, provision of pedagogic and substantive renewal, and servicing of the Trainmar network. |
В то же время на двадцать втором году своего существования деятельность ЮНКТАД по линии программы "Трейнмар" стала терять динамизм с точки зрения объема финансовых ресурсов, обновления учебно-методологического обеспечения и обслуживания сети "Трейнмар". |
Losing someone like this must be... |
Терять кого-то вот так... |
Losing a sibling is awful. |
Терять родных ужасно. Да. |
Losing family heirlooms - bad. |
Не к добру терять фамильные драгоценности. |
" Losing track of time"? |
"Терять счет времени"? |
Losing them was very painful. |
Терять их было чудовищно больно. |
Losing weight is never pretty. |
Терять вес никогда не привлекательно. |
Nice thins can be simple not losing their charm, speaking to the very deep of your senses, binding with a fine thread the coarse sheets of habits. |
Хорошие вещи могут быть простыми - и не терять при этом очарования, и задевать при этом сложные закоулки твоего сознания, и прошивать тонкой нитью грубые листы привычек. |
But I don't even have the something worth losing, not yet. |
А у меня еще не было ничего ценного, что было бы жаль терять. |
At the same time, Eleanor may be losing touch with reality, and the narrative implies that at least some of what Eleanor witnesses may be products of her imagination. |
В то же время, она начинает терять связь с реальностью, и в романе намекается, что, по крайней мере, некоторые из этих явлений происходят только в воображении Элинор. |
I mean, losing a friend by doing something dishonorable, like you did, well, that's plenty painful, too, especially when you know that didn't have to happen. |
Я имею ввиду, что терять друзей, совершая такой бесчестный поступок, как совершил ты, также болезненно, особенно, когда знаешь, что этого не должно было произойти. |
We're at that age where we're losing some of our dearest friends, people we've known all our lives. |
Наступил уже возраст, когда мы начинае терять своих лучших друзей, людей, которых мы знали всю жизнь. |
If the same thing happens to her that happened to Mulpus, is she going to start losing it? |
Если с ней случиться то же самое, что случилось с Мулпусом, она начнет терять рассудок? |
You can see the ocean levels are rising now and as they encroach upon the cities, I'll start losing cities here. |
Видите, уровень океанов поднимается, и когда они наползут на города, я начну терять города. |
It was not Grace's pride that kept her going during the days when fall came and the trees were losing their leaves but more of the trance- like state that descends on animals whose lives are threatened a state in which the body reacts mechanically |
Вовсе не гордость помогала Грэйс держаться в те дни, когда пришла осень, и деревья начали терять свои листья. Скорее, это было похожее на то состояние, в которое впадают животные, когда их жизни грозит опасность. |
I'm getting really tired of losing people. |
Я устала терять людей. |
"And yet Momose kept on losing money." |
А Момосэ продолжала терять деньги. |
Losing a colleague, a brother in blue. |
Вам больно? Терять коллегу, напарника. |