| If we keep losing altitude at this rate the hull will collapse in less than six minutes. | Если мы продолжим терять высоту такими темпами, корпус разрушится меньше, чем через шесть минут. |
| Even if I feel sorry for losing you. | Хотя мне и очень жаль терять Вас. |
| And probably worse than losing a toe. | Наверняка больнее, чем терять палец. |
| I'm getting tired of losing our best and brightest to Hydra. | Я устал терять своих лучших людей, отдавая их Гидре. |
| Kylie, I'm not losing my job over this. | Кайли, я не хочу терять из-за этого работу. |
| I am not losing 364 people today. | Я не собираюсь терять триста шестьдесят человек. |
| Turns out that you have a bad habit of losing your investors' money. | Оказалось, что у тебя есть плохая привычка терять все инвестированные деньги. |
| If you ever let true love wake you up, then maybe you wouldn't keep losing. | Если ты позволишь истинной любви пробудить себя, тогда, возможно, перестанешь терять. |
| Another 15 minutes, and we start losing the light. | Ещё 15 минут и начнём терять свет. |
| Don't you go losing that ring, neither. | А ты не смей терять кольцо. |
| You can't be losing against a power player like Kagawa. | Ты не будешь терять все, как Кагава. |
| I understand your anger at losing the ship, But it wasn't really yours to begin with. | Я понимаю как тебе тяжело терять корабль, но, для начала, он не был действительно твоим. |
| Must be an odd experience, losing your own money. | Для вас, должно быть, в новинку терять собственные деньги. |
| Hera dear, you mustn't go about losing your keys like that. | Гера, дорогая, нельзя так глупо терять ключи. |
| It starts losing its potency the moment it leaves the fangs. | Он начинает терять эффективность, как только покидает клыки. |
| I'm not losing my daughter again. | Я не хочу снова терять дочь. |
| Mr. President, losing anyone in uniform is difficult. | Господин президент, терять любого, кто носит форму - тяжело. |
| Anna's got a habit of losing friends up there. | У Анны привычка терять своих друзей там. |
| The pressure in his suit went way up and he started losing air out his relief valve. | Давление в костюме подскочило, и он начал терять кислород через выпускной клапан. |
| Sometimes, losing people is part of life. | Иногда в жизни приходится терять близких. |
| It is a pity that we are losing those able colleagues from the Working Group, as both are leaving New York. | Жалко, что нам приходится терять этих способных коллег из Рабочей группы, поскольку оба они покидают Нью-Йорк. |
| As a result, the Centre was losing its distinct identity and its management was being marginalized. | В результате этого Центр стал терять свою организационную уникальность, а управление им осуществлялось обособленно. |
| I don't like losing $60 million. | Мне не нравится терять $60 млн. |
| Not as much as he hates losing power. | А еще больше он ненавидит терять власть. |
| I don't think he's planning on losing her now. | Не думаю, что он собирается терять его сейчас. |