| She likes doing them by herself so she can lick the plates with no one looking. | Ей нравится её мыть самой, так она может облизывать тарелки, ведь никто не смотрит. |
| Y-you see, the demon only really kills when no one's looking. | Ты знаешь, демон убивает, только когда никто не смотрит. |
| Now, don't worry, no one's looking. | Теперь, не волнуйтесь, никто не смотрит. |
| Somebody might be looking, man. | Возможно, кто-то смотрит, мужик. |
| No one's looking me in the eye. | Никто не смотрит мне в глаза. |
| Childs is looking toward the endgame; votes are votes. | Чайлдс смотрит в конец игры; Голоса значит голоса. |
| I had this nightmare where Joe was looking up at me. | И эти кошмары: Джо смотрит на меня. |
| He'll choose to move only when no one is looking. | Он будет двигаться только когда никто не смотрит. |
| It's like he's looking through me. | Такое впечатление, что он смотрит сквозь меня. |
| He hides in the walls and comes out when no-one is looking. | Он прятался за стенами и выходил, когда никто не смотрит. |
| You don't see her eyes; they're looking downward. | Вы не видите её глаз, она смотрит вниз. |
| Likes to sneak it when nobody's looking. | Любит отпить из бутылки, когда никто не смотрит. |
| He's looking down at his notes. | Он смотрит вниз на свои записи. |
| She sneaks hits when no one's looking. | Она им пользуется, когда никто не смотрит. |
| I can feel her looking down at us. | Иногда я чувствую, что она смотрит на нас сверху. |
| Nightjar here, there's some fellow looking through the window. | Козодой на связи, какой-то парень с улицы смотрит в окна. |
| She sounds so happy, looking up at you. | Она так радуется, когда смотрит на тебя. |
| You have to understand, diesel is a big lug nut looking dude, but he's very bright. | Вы должны понимать, дизельное топливо является большой выступ гайки смотрит чувак, но он очень яркий. |
| She's looking right at us. | Она... Она смотрит на нас. |
| The painting at the auction house, dad is looking down. | На картине в павильоне отец смотрит вниз. |
| It's looking right at you. | [Изменённый голос] Сюрприз смотрит на тебя. |
| I made sure no one was looking... | Я убедилась, что никто не смотрит... |
| Smug is looking through the eyes of Sammy Davis, Jr. | Смаг смотрит в глаза Сэмми Дэвису, младшему. |
| Well, he's looking through one of them. | Ну, он смотрит в один из них. |
| Sometimes, I can almost see him looking out through your eyes. | Иногда мне кажется, что это он смотрит на меня твоими глазами. |