Английский - русский
Перевод слова Looking
Вариант перевода Смотрит

Примеры в контексте "Looking - Смотрит"

Примеры: Looking - Смотрит
She did not say no two days words, just looking out the window. Она не сказала за два дня ни слова, только смотрит в окно.
Joe Furmanek must be looking down from the heavens right now, very proud of his son. Джо Фурманек должно быть смотрит с небес прямо сейчас и гордится своим сыном.
Every so often, he's stopping and looking down at the ground. Время от времени он останавливается и смотрит на землю.
Please? Look, no one's looking. Пожалуйста, никто ведь не смотрит.
Even before the ball gets to a place, the child is already looking there. Ещё до того, как шарик достигнет места, ребёнок уже смотрит туда.
I'm the outsider, looking in. Я тот, кто смотрит на все со стороны.
And old Lorna here not looking where she was going. И старая Лорна, которая не смотрит, куда наступает.
The moment that the target isn't looking... В момент, когда она не смотрит...
The miller just stands there, looking down on everything. Мельник просто стоит там и смотрит на всё это.
Well, he's looking right at you. Ну он прямо на тебя смотрит.
The blind girl is looking you in the eye. Слепая девушка смотрит тебе в глаза.
She's been smiling and looking all around. Смотрит на все вокруг с улыбкой.
We have to assume he's looking directly at us. Я должен убедиться, что он смотрит прямо на нас.
Okay, here, this is looking... promising. Хорошо, вот, это смотрит... обещая.
I think my mom is still looking out for me. Я думаю, что моя мама до сих пор смотрит на меня.
I know he's looking down on us today and... Я знаю, что сегодня он смотрит на нас...
The painting here, dad's looking out. На картине в павильоне отец смотрит вниз.
They meet Mr Hagan, who is sitting on a low wall in front of his stone farmhouse and looking towards the house. Они встречаются с мистером Хаганом, который сидит на низкой стене перед каменным фермерским домом и смотрит в сторону дома.
The episode ends with Carrie looking out at the Capitol Building introspectively. Эпизод заканчивается тем, что Кэрри интроспективно смотрит на Капитолий.
Cheryl Cole is in an unruly hotel room, looking out of a window onto a street. Шерил Коул находится в номере отеля и смотрит из окна на улицу.
That depends on the memory of who's looking. Это зависит от памяти того, кто смотрит.
The episode ends with Margaret looking in the mirror, contemplating the decisions she has made. Эпизод заканчивается с Маргарет, которая смотрит в зеркало, созерцая решения, которые она приняла.
He is a beautiful and a mysterious man, always looking up at the clouds. Красивый и таинственный парень, всегда смотрит в облака.
Matthew steals the medicine when the pharmacist is not looking. Мэттью крадёт лекарство когда аптекарь не смотрит.
Marina's looking the other way. А Марина смотрит в другую сторону.