Английский - русский
Перевод слова Lights
Вариант перевода Света

Примеры в контексте "Lights - Света"

Примеры: Lights - Света
We're back in control, but the lights still aren't on. Мы вернули контроль, но света по-прежнему нет.
It just needed a little cleaning, a few lights, Proper tools, of course. Ему не хватало лишь немного уборки, света, приличных инструментов, конечно же.
It's filled with people and bright lights and traffic. Там полно народу, яркого света и машин.
It was a big house in white marble, lots of lights. В нём был дом из белого мрамора, много света.
And with my new grow lights, five times as productive. А с новыми лампами дневного света в 5 раз продуктивнее.
I added flashing lights to the system. Я добавил вспышки света в систему.
He was prevented from sleeping by the loud music being played and lights being kept on constantly. Он не мог спать из-за постоянно включенных громкой музыки и света.
Not use coloured lights, which may be similar to railway signals; не пользоваться источниками цветного света, которые могут быть похожи на железнодорожные сигналы;
The future of life, where the unraveling of our biology - and bring up the lights a little bit. I don't have any slides. Будущее жизни, и где происходит раскрытие нашей биологии - и внесите немного света. У меня нет никаких слайдов.
Switching off lights, locking doors - it's a big responsibility(!) Выключение света, запирание дверей - это - большая ответственность.
What about dimming of the lights, like they do on Broadway? А как насчет приглушения света, как делают на Бродвее?
The fact that there weren't any lights on made it so... Там не было света и это было так...
So... lights were out for 20 seconds, right? Итак, света не было в течение 20 секунд, да?
La Montagne and Le Parisien stated: An impressive set design, a profusion of lights, screens, guitars, dances (...). La Montagne и Le Parisien писали: «Впечатляющий дизайн, изобилие света, экраны, гитары, танцоры (...).
Technical perspective When the view of an image is influenced by the use of lights, position and the presentation of the image. Техническая перспектива обозначает, что на восприятие образа влияет использование света, позиция и презентация изображения.
Using the material properties and the effect of the lights in the scene, this algorithm can determine the shading of this object. Используя свойства материала и эффект света в сцене, алгоритм рейкастинга может определить затенение данного объекта.
The only thing my father did on that movie was to keep half of Southie from walking off with all the lights and cameras. Единственное, чем занимался мой это удерживал половину зевак от света и камер.
What we got to worry about is how we kill the lights. Нам лишь нужно париться по поводу света.
perhaps, the last glow of artificial lights on earth will be seen in the American southwest Возможно, последняя вспышка искусственного света на земле произойдет на юго-западе США.
The death row section is entirely illuminated by fluorescent lights, including at night, thereby impeding sleep. Блок смертников весь освещен лампами дневного света, которые горят днем и ночью, не давая заснуть.
If it's there, the lights might scare it out of hiding. Если оно там, оно может испугаться света и выбежать.
She thought the fluorescent lights would give me wrinkles. Она думала, что от флуоресцентного света у меня быстрее появятся морщины.
Shouldn't you prescribe glasses against these neon lights? Может, стоит выписать очки от этих ламп дневного света?
Some men seduce with dim lights and soft music. Некоторые мужчины соблазняют при помощи приглушенного света и романтической музыки.
I saw them kissing each other last night, when the lights went off. Я видела, как они целовались прошлой ночью, когда не было света.