| The potential of youth to contribute to environmentally sound lifestyle choices and solutions is significant. | Молодежь обладает значительным потенциалом воздействия на выбор экологически чистых решений и образа жизни. |
| The main goal of this research was to develop an information system related to the health and lifestyle of the young generation. | Основная цель этого исследования заключалась в создании информационной системы для изучения состояния здоровья и образа жизни молодого поколения. |
| It was a lifestyle issue for many women, who often opted for part-time work or job-share arrangements. | Для многих женщин - это вопрос образа жизни, и они часто предпочитают работать на условиях неполной занятости или делить ставку с другим человеком. |
| As in the above case, many health initiatives focus on Chernobyl-affected regions but address broader health and lifestyle concerns unrelated to radiation exposure. | Как и в описанном выше случае, многие инициативы в области здравоохранения нацелены на районы, пострадавшие от чернобыльской аварии, однако предназначены для решения более общих проблем охраны здоровья и образа жизни, которые не связаны с радиационным облучением. |
| Over time, however, communities within the reserve had abandoned their traditional lifestyle to settle more or less permanently near water sources. | Однако с течением времени жившие в заповеднике общины отказались от своего традиционного образа жизни и обосновались на более или менее постоянной основе вблизи источников воды. |
| Also, there are gender and ethnicity differences in illness and lifestyle factors that affect morbidity and mortality. | Существуют также гендерные и этнические различия в факторах болезни и образа жизни, которые воздействуют на заболеваемость и смертность. |
| The character draws fans due to his flamboyant lifestyle and tolerant attitude. | Персонаж привлекает поклонников из-за своего яркого образа жизни и толерантного отношения. |
| Tifariti never had many fixed structures, due to the nomadic lifestyle of the Sahrawis. | В Тифарити всегда было немного постоянных строений по причине кочевого образа жизни сахарцев. |
| He eventually became recognized as a thief, and resorted to robbery and kidnapping to continue his rich lifestyle. | В конце концов был признан как вор, который прибегает к грабежам и похищениям людей для продолжения своего богатого образа жизни. |
| He lost the majority of Margaret's sizable dowry and inheritance through bad investments and their expensive lifestyle. | Он потерял большую часть приданого Маргарет и её наследство из-за неудачных инвестиций и дорогостоящего образа жизни. |
| His parents were against their son's lifestyle, and warned him of possible prejudice from people in Amarillo. | Его родители были против такого образа жизни сына и предупреждали его о возможных предрассудках людей в Амарилло. |
| So pick and choose which aspects of its lifestyle you want to embrace. | Так что выбирай, какую часть из его образа жизни ты хочешь постичь. |
| You know, I can understand you wanting to distance yourself from such a frivolous lifestyle. | Знаете, я могу понять ваше желание дистанцировать себя от такого легкомысленного образа жизни. |
| Your lifestyle mistakes are none of our business. | Ошибки твоего образа жизни нас совершенно не касаются. |
| Looks like someone narrowly avoided a "lifestyle mistake" of their own. | Кажется, кому-то едва удалось избежать своей собственной "ошибки образа жизни". |
| That same spring, demonstrators in Paris burned cars in opposition to the bourgeois lifestyle. | Той же весной демонстранты в Париже жгли автомобили в знак протеста против буржуазного образа жизни. |
| It was a time where shopping was part of a lifestyle. | Для него производство фильмов было частью образа жизни. |
| Havok is an outspoken advocate of the straight edge lifestyle and veganism. | Хэвок является убежденным сторонником straight edge и веганского образа жизни. |
| Nervous exhaustion due to unaccustomed lifestyle. | Нервное истощение из-за непривычного образа жизни. |
| They have also collaborated with Global Cool in 2007 on one of their green lifestyle campaigns. | Группа также работала с Global Cool в 2007 году в рамках одной из кампаний по популяризации «зелёного» образа жизни. |
| It also helps the poor dissemination of the risks to the health of a sedentary lifestyle. | Она также помогает бедным распространение информации о рисках для здоровья сидячего образа жизни. |
| With gene replacement therapy, with lifestyle changes, we can reduce it. | С терапией по замене генов и смене образа жизни её можно снизить. |
| Medical conditions, change of lifestyle, it's like a whole formula. | Медицинские условия, изменение образа жизни - это целая формула. |
| Mr Dixon says we have to tolerate her lifestyle choice. | Мистер Диксон сказал, мы должны уважать её выбор образа жизни. |
| What Leary took down with him was the central illusion of a whole lifestyle... that he helped create. | То что Лири унёс с собой, было основной иллюзией всего образа жизни... который он помог создать. |