The potential of youth to contribute to environmentally sound lifestyle choices and solutions is significant. |
Молодежь обладает значительным потенциалом воздействия на выбор экологически чистых решений и образа жизни. |
The main goal of this research was to develop an information system related to the health and lifestyle of the young generation. |
Основная цель этого исследования заключалась в создании информационной системы для изучения состояния здоровья и образа жизни молодого поколения. |
It was a lifestyle issue for many women, who often opted for part-time work or job-share arrangements. |
Для многих женщин - это вопрос образа жизни, и они часто предпочитают работать на условиях неполной занятости или делить ставку с другим человеком. |
As in the above case, many health initiatives focus on Chernobyl-affected regions but address broader health and lifestyle concerns unrelated to radiation exposure. |
Как и в описанном выше случае, многие инициативы в области здравоохранения нацелены на районы, пострадавшие от чернобыльской аварии, однако предназначены для решения более общих проблем охраны здоровья и образа жизни, которые не связаны с радиационным облучением. |
Over time, however, communities within the reserve had abandoned their traditional lifestyle to settle more or less permanently near water sources. |
Однако с течением времени жившие в заповеднике общины отказались от своего традиционного образа жизни и обосновались на более или менее постоянной основе вблизи источников воды. |
Also, there are gender and ethnicity differences in illness and lifestyle factors that affect morbidity and mortality. |
Существуют также гендерные и этнические различия в факторах болезни и образа жизни, которые воздействуют на заболеваемость и смертность. |
The character draws fans due to his flamboyant lifestyle and tolerant attitude. |
Персонаж привлекает поклонников из-за своего яркого образа жизни и толерантного отношения. |
Tifariti never had many fixed structures, due to the nomadic lifestyle of the Sahrawis. |
В Тифарити всегда было немного постоянных строений по причине кочевого образа жизни сахарцев. |
He eventually became recognized as a thief, and resorted to robbery and kidnapping to continue his rich lifestyle. |
В конце концов был признан как вор, который прибегает к грабежам и похищениям людей для продолжения своего богатого образа жизни. |
He lost the majority of Margaret's sizable dowry and inheritance through bad investments and their expensive lifestyle. |
Он потерял большую часть приданого Маргарет и её наследство из-за неудачных инвестиций и дорогостоящего образа жизни. |
His parents were against their son's lifestyle, and warned him of possible prejudice from people in Amarillo. |
Его родители были против такого образа жизни сына и предупреждали его о возможных предрассудках людей в Амарилло. |
So pick and choose which aspects of its lifestyle you want to embrace. |
Так что выбирай, какую часть из его образа жизни ты хочешь постичь. |
You know, I can understand you wanting to distance yourself from such a frivolous lifestyle. |
Знаете, я могу понять ваше желание дистанцировать себя от такого легкомысленного образа жизни. |
Your lifestyle mistakes are none of our business. |
Ошибки твоего образа жизни нас совершенно не касаются. |
Looks like someone narrowly avoided a "lifestyle mistake" of their own. |
Кажется, кому-то едва удалось избежать своей собственной "ошибки образа жизни". |
That same spring, demonstrators in Paris burned cars in opposition to the bourgeois lifestyle. |
Той же весной демонстранты в Париже жгли автомобили в знак протеста против буржуазного образа жизни. |
It was a time where shopping was part of a lifestyle. |
Для него производство фильмов было частью образа жизни. |
Havok is an outspoken advocate of the straight edge lifestyle and veganism. |
Хэвок является убежденным сторонником straight edge и веганского образа жизни. |
Nervous exhaustion due to unaccustomed lifestyle. |
Нервное истощение из-за непривычного образа жизни. |
They have also collaborated with Global Cool in 2007 on one of their green lifestyle campaigns. |
Группа также работала с Global Cool в 2007 году в рамках одной из кампаний по популяризации «зелёного» образа жизни. |
It also helps the poor dissemination of the risks to the health of a sedentary lifestyle. |
Она также помогает бедным распространение информации о рисках для здоровья сидячего образа жизни. |
With gene replacement therapy, with lifestyle changes, we can reduce it. |
С терапией по замене генов и смене образа жизни её можно снизить. |
Medical conditions, change of lifestyle, it's like a whole formula. |
Медицинские условия, изменение образа жизни - это целая формула. |
Mr Dixon says we have to tolerate her lifestyle choice. |
Мистер Диксон сказал, мы должны уважать её выбор образа жизни. |
What Leary took down with him was the central illusion of a whole lifestyle... that he helped create. |
То что Лири унёс с собой, было основной иллюзией всего образа жизни... который он помог создать. |