Английский - русский
Перевод слова Lecture
Вариант перевода Лекция

Примеры в контексте "Lecture - Лекция"

Примеры: Lecture - Лекция
There's a lecture on Iroquois farming techniques. Там лекция по фермерским приёмам ирокезов.
Else, I have to give a lecture tomorrow in Funen. Эльзе, завтра после обеда у меня лекция в Фюн.
The lecture was delivered by the Minister of Justice and a leading historian and member of parliament. Лекция была прочитана министром юстиции, ведущим историком и членом парламента.
I don't want another lecture on compartmentalization right now. Мне не нужна еще одна лекция по психологии прямо сейчас.
A fascinating lecture, Herr Professor. Although I am afraid some of it was beyond my abilities. Невероятная лекция, но всё же, увы, некоторые моменты были вне моего понимания.
And I can do without the lecture, to be honest. И, если честно, лекция мне не нужна.
I don't need a lecture from you, Louis. Мне не нужна лекция, Луис.
Each lecture is devoted to an important economic issue and is delivered by a distinguished economist. Каждая лекция посвящается важному экономическому вопросу и читается одним из выдающихся экономистов.
Another lecture on human rights was conducted in the Office of Social Affairs in 2003. Еще одна лекция по правам человека была проведена в Управлении по социальным вопросам в 2003 году.
The lecture will be delivered by Mr. Roberto Castelo, Deputy Director-General of WIPO. Лекция будет проведена заместителем Генерального директора ВОИС гном Робертом Кастело.
Mr. North's lecture was on the contribution of the new institutional economics to an understanding of the transition problems. Лекция г-на Норта была посвящена вкладу новой институциональной экономики в понимание проблем переходного периода.
The lecture was on cosmic gas clouds. Лекция была про космические газовые облака.
No, last thing I need is a lecture right now. Лекция сейчас последнее, что мне нужно.
Here we go again, another lecture from the old man. Ну вот, еще одна лекция старика.
Here comes the lecture from Mr University. Вот и лекция от мистера Университет.
First of all, it's not just a lecture. Во-первых, это не просто лекция.
A lecture on displacement from the man who never stops working. Лекция по сублимации от человека, который работает без перерыва.
Maybe your lecture wasn't interesting enough to keep him awake, but his paper's actually pretty good. Может, ваша лекция была недостаточно интересной для его бодрствования, но его работа действительно хороша.
The lecture you gave yesterday was masterpiece. Лекция, которую вы читали вчера, была шедевральной.
Well, today's lecture is on the forensics of cold cases. Сегодняшняя лекция будет построена на изучении криминалистики нераскрытых дел.
I'm pretty sure it doesn't involve another condescending lecture. Уж точно уверена, что это не очередная лекция о снисходительности.
A lecture delivered by Prof. Maxwell at the Chemical Society on 18 February 1875. Лекция прочитанная профессором Максвеллом Химическому обществу 18 февраля 1875 года.
There is an annual British Computer Society lecture named in her honour. Проводится ежегодная лекция «British Computer Society», названная в её честь.
Dad, my lecture's in 15 minutes. Папа, моя лекция начнётся через 15 минут.
Every morning on the way to school, same lecture... Каждое утро по пути в школу была лекция...