| You ever wonder why they're always laughing? | Ты когда-нибудь задумывался, почему они постоянно смеются? |
| I mean, she and her mom are just laughing all the time. | Я хочу сказать, они с мамой постоянно смеются. |
| Do you know who they're laughing at? | Знаешь, над чем они смеются? |
| They is living and growing, laughing, chittering, just like you and me. | Они живут и растут, смеются, болтают, в точности как мы с тобой. |
| Sometimes they're laughing, sometimes fighting, but it's always loud and on fire. | Иногда они смеются, иногда ругаются, но всегда это похоже на пылающий огонь. |
| And so, when you look up at the sky at night, it will be as if all the stars are laughing. | Ты посмотришь ночью на небо, и ты услышишь, что все звезды смеются. |
| They're primates, they sound like people laughing in the distance. | Издалека кажется, что это люди смеются. |
| Well, I told her about not having a TV and everyone laughing at me. | Я рассказала ей про то, что у меня нет телевизора, и что все смеются. |
| You know, I see people laughing and smiling and I cannot for the life of me understand why. | Я вижу, как люди улыбаются и смеются, но хоть убей, не могу понять, почему. |
| Wait, wait, why are people laughing? | Погодите, погодите, а почему люди смеются? |
| They're not laughing at you because of your "Physical" video. | Они не смеются над тобой из-за этого видео |
| And starting out in downward dog, checking to make sure that your weight is balanced, your hands are shaped like little turtles and your toes are laughing. | И начинаем в позе собаки мордой вниз, убедитесь, что вес тела сбалансирован, ваши руки напоминают маленьких черепашек, а пальцы ног смеются. |
| (grunts) (both laughing) | (ворчание) (обе смеются) |
| (Both laughing) (Whirring) | (Оба смеются) (Жужжание) |
| [both laughing] [brakes screech] | (оба смеются) (визг тормозов) |
| The beer pong tournament just started, the girls are laughing at all of our jokes, and they think we're friends with guys like Tommy Cutahee. | Турнир по бир-понгу только начался, девчонки смеются над всеми нашими шутками, и они думают, что мы дружим с ребятами вроде Томми Милашки. |
| It's not that they're laughing at you or anything. | Они не то, что смеются над вами, или что-то такое. |
| There's somebody laughing, there's somebody being laughed at. | Всегда кто-то смеется, и над кем-то смеются. |
| My mom is standing downstairs in my dad's kitchen, laughing it up, having a grand old time. | Моя мама находится внизу... в кухне моего отца... они смеются, как в старые добрые времена. |
| Why don't I get why they're laughing at me? | Почему они смеются надо мной, я не могу этого понять? |
| You've been shut in there for a year while Spain is laughing at you! | Вы заперлись там на целый год, пока в Испании смеются над вами! |
| And they're... they're smiling, and they're laughing. | И они... они улыбаются и смеются. |
| And while you're knocking 'em back, you know everybody's laughing, but that's okay 'cause that's what you need. | И пока ты их пьёшь, ты знаешь, что все смеются, но тебе пофиг, потому что это всё, что тебе нужно. |
| and they're both in the pub now, laughing and joking, like nothing ever happened... | Они оба сейчас в пабе развлекаются и смеются, как будто ничего и не было... |
| (LAUGHING) I love you. | (Смеются) - Я вас люблю! |