Английский - русский
Перевод слова Laughing
Вариант перевода Смеется

Примеры в контексте "Laughing - Смеется"

Примеры: Laughing - Смеется
I'm not the one laughing. Я - не тот, кто смеется.
(laughing)'s crazy talk. (смеется) Что за ерунда.
I guarantee you, Sofia price isn't laughing. Я гарантирую вам, София Прайс не смеется.
No one's laughing now, Tommy. Никто не смеется сейчас, Томми.
I look at the stars and I hear him laughing. Я смотрю на звезды и слышу, как он смеется.
Every newsman in this city's laughing at us. Каждый телевизионщик в городе над нами смеется.
I expect he's sitting somewhere laughing at us. Я думаю, он сидит где-то и смеется над нами.
I bet he's looking down at me now laughing his head off. Уверен, что он смотрит на меня сейчас и смеется.
I thought she was laughing, Like she had friends over. Я подумала, она смеется, как будто она с другом.
He is always singing and laughing... and he is really a funny guy. Он всегда поет и смеется, и он на самом деле забавный парень.
The audience is laughing, and he doesn't know! Публика смеется, а он не знает!
He's always laughing at us, isn't he? Он всегда смеется над нами, правда?
There's the girl that I like Over there laughing with that smart new... Есть девочка, которая мне нравится... она там смеется с этим новым...
Just seems like the truth is further away than it was before and like laughing at us. Просто похоже, что истина стала еще дальше, чем раньше, и как будто смеется над нами.
(Chalmers laughing heartily) (whinnying) (Чалмерс смеется) (лошадь ржет)
(woman laughing) Stop it! (женщина смеется) Прекратите это!
(laughing) Let me save you the trouble. (смеется) Сразу тебе скажу, что нет.
There's somebody laughing, there's somebody being laughed at. Всегда кто-то смеется, и над кем-то смеются.
Miss, he's looking at me and laughing! Он смеется, глядя на меня!
And on a good day, if I listen carefully, I can hear him laughing up there. И в удачный день, если прислушаться, то я слышу, как он там смеется.
Who's laughing - and seeing - now? Кто смеется - и видит - теперь?
Listen to him, laughing and all that, having a good time, in there. Только послушайте его- смеется, хорошо проводит там время.
Who's laughing now, daddy? Ну, кто теперь смеется, папочка?
You know, confidential, laughing at times,? Ты знаешь: конфиденциально, смеется, провоцируя, хорошо?
It's like I can hear "a" laughing in my head. Я как будто слышу, как смеется "Э".