Английский - русский
Перевод слова Korea
Вариант перевода Корею

Примеры в контексте "Korea - Корею"

Примеры: Korea - Корею
History shows that Japan has invaded Korea many times, but Korea has never invaded Japan. История показывает, что Япония многократно вторгалась в Корею, но Корея никогда не вторгалась в Японию.
I'm not playing the eternal Korea against the popular Korea. Я здесь не противопоставляю Корею вечную Корее простонародной.
The Mongol invasions of Korea consisted of a series of campaigns by the Mongol Empire against Korea, then known as Goryeo, from 1231 to 1270. Монгольские вторжения в Корею - серия военных кампаний Монгольской империи против Кореи, в те времена известной как Корё в период с 1231 по 1259.
When the team arrived in Korea, it was immediately faced with the unexpected task of looking into a very serious case concerning the application by United States army troops in Korea of bacteriological weapons against the Korean army and non-combatants. Когда группа прибыла в Корею, она сразу же столкнулась с неожиданной задачей изучения очень серьезного случая, связанного с применением армейскими частями Соединенных Штатов Америки в Корее бактериологического оружия против корейской армии и некомбатантов.
Such initiatives include the exchange of cultural performance groups, the invitation to Korea of cultural and religious figures, and support for international residents in Korea. Такие инициативы включают обмен творческими группами, приглашение в Корею деятелей культуры и религиозных деятелей и оказание поддержки иностранцам, постоянно проживающим в Корее.
Even if we returned to Korea, they would be laughing at us. Если даже мы вернемся в Корею, все будут смеяться над нами.
He didn't come to Korea just for business. Он вернулся в Корею не только ради бизнеса.
I chose not to go to Korea. Я не пошёл воевать в Корею.
I heard you was going to Korea. Я слышал, тебя посылают в Корею.
We thought the reason he entered Korea was to take revenge on Agent Han. Мы думали, что он приехал в Корею, чтобы отомстить агенту Хан.
We lost Korea and now our nukes? Мы потеряли Корею, а теперь еще и наши бомбы?
When employers and eligible applicants agree on an employment contract, the Filipino worker is allowed entry to Korea. После того как работодатели и удовлетворяющие требованиям претенденты договорились об условиях контракта о работе по найму, филиппинскому работнику разрешают въехать в Корею.
The Korean Government operates call centres and provides orientation courses for married immigrants in Mongolia and Cambodia prior to their entry into Korea. В Монголии и Камбодже правительство Кореи обеспечивает деятельность контактных центров и предоставляет возможность находящимся в браке иммигрантам пройти учебные курсы до их въезда в Корею.
I thought we were headed for Korea. Разве вы не говорили, что мы возвращаемся в Корею?
Can I do something to reunite Korea? Могу ли я что-то сделать, чтобы вновь объединить Корею?
When did you guys come to Korea? Джин Джо, Бо Бэ, когда вы приехали в Корею?
With the defeat of the Japanese imperialism, the US came to the fore in its invasion of Korea to severely infringe upon the national sovereignty. С поражением японского империализма США возглавили вторжение в Корею и серьезно ущемили ее национальный суверенитет.
So, Anna told me she wants to go back home to Korea, but she's afraid of how her parents will react. Анна сказала, что хочет вернутся домой в Корею. но она боится реакции родителей.
I send Myung Dae back to Korea. Я отправил Мен Дэ обратно в Корею
This is her first trip back to Korea, so there's her uncle. Это ее первая поездка в Корею, это ее дядя.
"Japanese government thought it necessary for the safety of Japan to annex Korea" «японское правительство сочло необходимым для безопасности Японии аннексировать Корею»
This regiment would originally be in charge of the defense of Okinawa but would later be rushed into Korea. Полк первоначально имел задачу охранять Окинаву, но позднее был отправлен в Корею.
Mazu's successors had numerous Korean students, some of whom returned to Korea and established their own schools at various mountain monasteries with their leading disciples. У преемников Ма-цзу были многочисленные корейские ученики, некоторые из которых возвратились в Корею и основали свои собственные школы в различных горных монастырях.
In the summer of that year, Ahn came back to Korea on a music performance trip to gather funds for the reconstruction of a burned down church. Летом того же года Ан приехал в Корею на музыкальный фестиваль, чтобы собрать средства на реконструкцию сгоревшего храма.
Take a lock of his hair back to Korea. И отрежь у него прядь волос, чтобы отвезти в Корею.