Английский - русский
Перевод слова Keller
Вариант перевода Келлер

Примеры в контексте "Keller - Келлер"

Все варианты переводов "Keller":
Примеры: Keller - Келлер
So, what do you think Keller wants? Так чего, по-вашему, хочет Келлер?
What did Keller tell you at the prison? Что Келлер сказал тебе в тюрьме?
Brett Keller wants to make a movie out of "Rage." Бретт Келлер хочет снимать кино по "Гневу".
You really don't think that Keller's got that covered? По-твоему, Келлер этого не сделает?
Mr. Keller... Why are you here? Господин Келлер, почему вы здесь?
That was the boy that Keller saw being shot to death by the 12th Street Rounders. Келлер видел, как его застрелили бандиты с 12-й улицы.
Why was Robert Keller living in a gang neighborhood? Почему Роберт Келлер проживал в криминальном районе?
Forgive me if this seems awkward, but Dr. Keller told me this would be the best place to find you. Извиняюсь за столь неловкую ситуацию, но доктор Келлер говорил что здесь я вас точно найду.
(Dr. Stephan Keller, Friend of the Chair, Germany) (д-р Стефан Келлер, товарищ Председателя, Германия)
The name Lisa Keller mean anything to either of you? Имя Лиза Келлер что-то значит для вас?
Mr. KELLER (United States of America) said that he would like to explain his position in more detail during informal consultations. Г-н КЕЛЛЕР (Соединенные Штаты Америки) говорит, что он хотел бы разъяснить свою позицию более подробно в ходе неофициальных консультаций.
Ms. Keller had also correctly noted that general comments must correspond to the needs of each treaty body's legal constituency. Г-жа Келлер также правильно подметила, что замечания общего порядка должны отвечать потребностям законного круга заинтересованных субъектов каждого договорного органа.
Ms. Keller supported the proposal to maintain the paragraph in its current location and use the version of the fourth sentence that Mr. Fathalla had suggested. Г-жа Келлер поддерживает предложение сохранить данный пункт на его прежнем месте и воспользоваться предложенным г-ном Фатхаллой вариантом, содержащим четвертое предложение.
He hoped that Ms. Keller would share a more nuanced version of the original proposal with the Committee when the draft reporting guidelines were issued. Он надеется, что г-жа Келлер представит Комитету более детально проработанный вариант изначального предложения, когда будет издан проект руководящих принципов подготовки докладов.
Keller told us that we could buy property down here in New Orleans... for a song and a dime. Именно Келлер нам посоветовал купить недвижимости в Новом Орлеане... почти даром, за гроши.
Ms. Keller suggested instead adding a sentence to paragraph 27 addressed to States parties that had not yet ratified the Optional Protocol. Г-жа Келлер предлагает вместо этого добавить в пункт 27 фразу, обращенную к государствам-участникам, еще не ратифицировавшим Факультативный протокол.
He endorsed Ms. Keller's comment that the name of the process should reflect the status of the documents to be prepared by States parties. Он поддерживает замечание г-жи Келлер о том, что в названии этого порядка следует отразить статус документов, подлежащих подготовке государствами-участниками.
Keller needs to go away forever, and to make that happen, I need to give a full confession. Келлер должен исчезнуть навсегда, и чтобы добиться этого, я должен признаться во всём.
This is not like you, Keller, this is messy. Это на тебя не похоже, Келлер, грязная работа.
You're a valuable weapon, Mr. Keller, at least... now that I've captured you. Вы ценное оружие, Мистер Келлер, по крайней мере теперь, когда я поймал вас.
Mr. Salvioli said that Ms. Keller's proposal of a general comment on articles 2 and 26 was very interesting. Г-н Сальвиоли говорит, что предложение г-жи Келлер в отношении замечания общего порядка по статьям 2 и 26 является весьма интересным.
What's your angle, Keller? В чем твоя выгода, Келлер?
Won't Keller talk to save his own neck? А Келлер не заговорит, чтобы спасти свою шкуру?
You are everything that Keller says you are. Ты ровно такой, каким тебя описывал Келлер.
Prepare to beam Ensign Keller out. приготовьтесь эвакуировать энсина Келлер из машинного отделения!