One more dose isn't going to kill you, keller. |
Ещё одна доза тебя не убьёт, Келлер. |
If she ever meets a guy named chris keller, you punch first and ask questions later. |
Если она хоть когда-нибудь встретит парня по имени Крис Келлер, сначала бей, потом задавай вопросы. |
If this is keller, I'm guessing he posted campos's bail |
Если это Келлер, то, я предполагаю, он внес залог за Кэмпоса. |
Keller Zabel stock is getting hammered. |
Акции "Келлер и Зейбел" буквально раздавлены. |
Keller Zabel cannot do business on Monday. |
"Келлер и Зейбел" окажется не у дел в понедельник. |
We exercise extreme caution, given Keller's involvement. |
Учитывая, что тут замешан Келлер, действуем с особой осторожностью. |
Keller must have hacked the feed. |
Келлер, должно быть, взломал поток трансляции. |
And Keller confessed to stealing it. |
И Келлер признался, что это он их украл. |
I just care if she saw Keller kill my brother. |
Меня волнует лишь только то, если она видела, как Келлер убил моего брата. |
Lisa Keller used to work with runaway teens. |
Лиза Келлер работала с детьми, которые убежали из дома. |
Sheriff Keller says it's possible someone was following us. |
Шериф Келлер сказал, что за нами, возможно, кто-то следил. |
Ms. Keller requested clarification on the Counter-Terrorism Act. |
Г-жа Келлер просит дать разъяснения по поводу Закона о противодействии терроризму. |
Mr. Salvioli agreed with Ms. Keller. |
Г-н Сальвиоли соглашается с г-жой Келлер. |
Ms. Keller proposed articles 2 and 26 of the Covenant, on equality and non-discrimination respectively. |
Г-жа Келлер предлагает статьи 2 и 26 Пакта, касающиеся равенства и недискриминации. |
If they use Keller to verify the stamp's authenticity... |
Если подлинность марки для них будет определять Келлер... |
You don't make a deal with someone like Keller. |
С таким человеком как Келлер нельзя заключать сделку. |
Keller, the four of us need to talk. |
Келлер, нам четверым нужно поговорить. |
Keller can turn off his RFID chip anytime he wants. |
Келлер в любой момент может отключить свой чип. |
Keller will get his deal, and you will share in the credit. |
Келлер получит свою сделку, а вам воздастся по заслугам. |
Keller's not a man of stealth or subtlety. |
Келлер - человек бесхитростный и безыскусный. |
That's the one good thing about you, Keller. |
Это самое лучшее в тебе, Келлер. |
At the end of those tapes Keller is obviously dying. |
В конце тех записей Келлер явно погибает. |
And I won't take no for an answer, Dr. Keller. |
И я не приму никаких отговорок, доктор Келлер. |
But doing her job may cost him his life, Dr. Keller. |
Но это может стоить ему жизни, доктор Келлер. |
Keller was being held on suspicion for the vicious... |
Келлер был задержан по подозрению в порочной... |