| In August 2007, Keller returned to the Premier League, signing for Fulham. | В августе 2007 года Келлер вернулся в Премьер-лигу подписав контракт с «Фулхэмом». |
| Keller worked on the application of mathematics to problems in science and engineering, such as wave propagation. | Келлер работал над применением математики к проблемам в области науки и техники, таким как распространение волн. |
| So Keller followed Scott home and then silenced him. | Келлер пошел за Скоттом к нему домой и заставил замолчать. |
| You following this, Robert Keller, former CEO of Virtanen PharmaceUticals? | Вы в курсе этого, Роберт Келлер, бывший генеральный директор Виртанен Фармасютикалз? |
| Keller works as Villette's gardener. | Келлер работает в саду у Вилетта и в приходском доме. |
| How's it going with the Keller kid? | Как там дела с сыном Келлера? |
| With Mr. Keller's hourly rate, why can't he afford his own office space? | С почасовой ставкой м-ра Келлера почему он не может снять собственный офис? |
| I just want to focus on the future, our future, Vincent Keller's future. | Потому что я думаю о будущем, нашем будущем, о будущем Винсета Келлера. |
| Protocol dictates we lock Keller down till this is all over, but that gives him exactly what he wants... to stay at Hawthorne indefinitely. | По протоколу мы должны задержать Келлера до конца расследования, но тогда он получит то, чего хочет - останется в Хауторне на неопределённый срок. |
| At United Nations Headquarters, the Department coordinated a press conference featuring the Director of the New York Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and Dr. Allen Keller of the Bellevue/New York University Programme for Torture Survivors. | В Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций Департамент обеспечил координацию пресс-конференции с участием Директора Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека в Нью-Йорке и д-ра Аллена Келлера, представителя программы для жертв пыток больницы "Белвью хоспитал" и Нью-йоркского университета. |
| I hope you're not planning on making a side deal with Keller. | Надеюсь, ты не планируешь заключить незаконную сделку с Келлером. |
| Mr. Keller and I recently had a very unpleasant dealing. | У нас с м-ром Келлером недавно была очень неприятная встреча. |
| Keller and I were competitors, adversaries for the most part, and not what you'd call friendly now. | Мы с Келлером были соперниками, противниками по большей части, и сейчас я бы не назвал нас друзьями. |
| Neal and Keller are leaving already. | Нил с Келлером уже уходят. |
| How fortunate we are to have Keller with us. | Как нам повезло с Келлером, он мастер на все руки. |
| Thanks to Keller, we're about to find out who that is. | Благодаря Келлеру мы скоро выясним, кто это такой. |
| You lied to Sheriff Keller, to all of us. | Ты соврал шерифу Келлеру, и всем нам. |
| Go back to the part at the grocery store where Mrs Byron says to Mr Keller... | Вернись к покупкам в продуктовом магазине, где миссис Байрон сказала мистеру Келлеру... |
| If we get close to Keller, we can pinpoint his signal and track him too. | Если мы приблизимся к Келлеру, то сможем засечь его сигнал и сможем его тоже отслеживать. |
| Dr. Keller was able to visualize the entire abdomen and he's secure with the diagnostic sensitivity of the laparoscopy. | Доктору Келлеру удалось визуализировать всю брюшную полость и спокойно провести лапароскопию. |
| There's something about this Keller guy that's vexing me. | Что-то в этом Келлере меня раздражает. |
| No, we worry about Keller after our Degas problem is handled. | Нет, мы будем волноваться о Келлере после того, как уладим проблему с Дега. |
| I am okay to talk about Keller. | Я в порядке и могу говорить о Келлере. |
| Hill currently resides in Keller, Texas. | Сейчас Уоррен живёт в Келлере, Техас. |
| As it regards information over our wires about Tyler Rhodes and Robert Keller, no. | Если вы об информации из наших прослушек о Тайлере Родесе и Роберте Келлере, то нет. |
| I'm Denise Keller, Director of the Seeufer Clinic. | Я Дениз Кэллер, директор клиники Сиюфер. |
| The authenticity of the footage cannot be confirmed, but the hack on the Web site went on to include allegations that the SVR, Russia's external intelligence agency, killed a young woman named Katja Keller in an attempt to buy classified CIA documents. | Подлинность кадров невозможно проверить, но хакер, взломавший сайт, утверждает, что СВР, служба внешней разведки России убила молодую женщину по имени Катя Кэллер при попытке купить секретные документы ЦРУ. |
| Where the hell's Keller? | Где черт побери Кэллер? |