| Judge Keller is recommending termination of Officer Grasso. | Судья Келлер рекомендовала уволить офицера Грассо. |
| Keller needs to go away forever, and to make that happen, I need to give a full confession. | Келлер должен исчезнуть навсегда, и чтобы добиться этого, я должен признаться во всём. |
| Ms. Keller suggested that the name of the rapporteur in charge of the draft revision of the general comment on article 19 should be added in paragraph 28. | Г-жа Келлер предлагает добавить в пункте 28 имя Докладчика по вопросу о проекте замечания общего порядка по статье 19. |
| So, what, you're suggesting Vincent Keller is behind all this? | То есть, вы считаете, что Винсент Келлер стоит за всем этим? |
| Okay, but remember, Keller has got to go big or go home. | Смогу, только имей в виду, что Келлер должен крупно потратиться. |
| We need to know who really killed Robert Keller. | Нам нужно знать, кто на самом деле убил Роберта Келлера. |
| Turns out, the russians are indeed after keller. | Оказывается, русские действительно в городе из-за Келлера. |
| You made some mistakes going after Keller? | Напортачил в деле Келлера? |
| It's open season on Keller. | Сезон охоты на Келлера открыт. |
| In 1997, Kennedy from the Keller Lab first isolated the in vitro equivalent of the hemangioblast. | В 1997 году Кеннеди из лаборатории Гордона Келлера впервые сумел изолировать и культивировать in vitro эквиваленты гемангиобластов. |
| I need to speak to Mr. Keller, immediately. | Я должен поговорить с мистером Келлером, немедленно. |
| Mr. Keller and I recently had a very unpleasant dealing. | У нас с м-ром Келлером недавно была очень неприятная встреча. |
| Do you know where Mr. Keller's English class is? | Вы не знаете, где урок английского с мистером Келлером? |
| You have to let me talk to Defense Secretary Keller before you go to war with the wrong country! | Вы должны позволить мне поговорить с министром обороны Келлером, пока вы не начали войну не с той страной! |
| "Save All My Brothers", the film's theme song, was written by Sarah Kernochan and Joseph Brooks, who also arranged it, and it was sung by Jerry Keller. | «Сохрани всех моих братьев» - главная тематическая песня фильма, написанная Сарой Кернохан и Джозефом Бруксом (так же аранжировщик) и спетая Джерри Келлером. |
| Perhaps it's time for Keller to go. | Возможно, настало время Келлеру уйти. |
| She's our only link to Keller. | Она наша единственная ниточка к Келлеру. |
| With Sheriff Keller knocking on every door and neighbor suspecting neighbor, | Благодаря шерифу Келлеру, стучащему в каждую дверь, и соседям, подозревающим друг друга, |
| You've reached Dr. Vincent Keller. | Вы дозвонились доктору Винсенту Келлеру. |
| Looks like the kind of guy Keller would love. | То, что нужно Келлеру. |
| There's something about this Keller guy that's vexing me. | Что-то в этом Келлере меня раздражает. |
| No, we worry about Keller after our Degas problem is handled. | Нет, мы будем волноваться о Келлере после того, как уладим проблему с Дега. |
| I am okay to talk about Keller. | Я в порядке и могу говорить о Келлере. |
| Hill currently resides in Keller, Texas. | Сейчас Уоррен живёт в Келлере, Техас. |
| Not Keller Jr., but his father, Joseph Keller Sr. | Не о Келлере младшем, а о его отце, Джозефе Келлере старшем. |
| I'm Denise Keller, Director of the Seeufer Clinic. | Я Дениз Кэллер, директор клиники Сиюфер. |
| The authenticity of the footage cannot be confirmed, but the hack on the Web site went on to include allegations that the SVR, Russia's external intelligence agency, killed a young woman named Katja Keller in an attempt to buy classified CIA documents. | Подлинность кадров невозможно проверить, но хакер, взломавший сайт, утверждает, что СВР, служба внешней разведки России убила молодую женщину по имени Катя Кэллер при попытке купить секретные документы ЦРУ. |
| Where the hell's Keller? | Где черт побери Кэллер? |