Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Казахстаном

Примеры в контексте "Kazakhstan - Казахстаном"

Примеры: Kazakhstan - Казахстаном
For the first time, Kazakh law allowed foreign nationals to act as defence lawyers on condition that a bilateral agreement on that subject had been concluded by Kazakhstan. Впервые казахское право позволяет иностранным гражданам выступать в качестве адвокатов при условии, что Казахстаном заключено двустороннее соглашение на этот счет.
Please also provide information on bilateral and multilateral agreements with other countries in the area of migration, in particular with the Russian Federation and Kazakhstan. Также представить информацию о двусторонних и многосторонних соглашениях в области миграции, заключенных с другими странами, в частности с Россией и Казахстаном.
Such a pact - calling for a "united economic space" - is now being entered into by Russia, Ukraine, Kazakhstan, and Belarus. Подобный пакт - о "едином экономическом пространстве" - сейчас заключается между Россией, Украиной, Казахстаном и Беларусью.
Kazakhstan-South Korea relations are the international relations between Kazakhstan and the South Korea. Казахстанско-южнокорейские отношения - международные отношения между Казахстаном и Южной Кореей.
Free Trade Agreements between Armenia and respectively, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyz Republic, Moldova, the Russian Federation, Turkmenistan and Ukraine. Соглашения о свободной торговле между Арменией и соответственно Грузией, Казахстаном, Кыргызской Республикой, Молдовой, Российской Федерацией, Туркменистаном и Украиной.
Another type of trade and cooperation agreement has been negotiated with Kazakhstan, Kyrgyzstan, Turkmenistan and Uzbekistan which does not offer an association perspective. С Казахстаном, Кыргызстаном, Туркменистаном и Узбекистаном были заключены другие соглашения о торговле и сотрудничестве, которые не предполагают перспективу ассоциации.
It was supplemented by the Lisbon Protocol, signed on 23 May 1992 by Belarus, Kazakhstan, the Russian Federation, Ukraine and the United States. Он был дополнен Лиссабонским протоколом, подписанным 23 мая 1992 года Беларусью, Казахстаном, Российской Федерацией, Украиной и Соединенными Штатами.
Experience of cooperation on protection and use of transboundary waters between Russia and Kazakhstan; Опыт сотрудничества между Россией и Казахстаном по охране и использованию трансграничных вод;
They noted the importance of the Treaty between Kazakhstan, Kyrgyzstan and Uzbekistan on the creation of a single economic area within the framework of regional integration. Отмечена важность Договора о создании единого экономического пространства между Казахстаном, Кыргызстаном и Узбекистаном в развитии интеграционных процессов в регионе.
It was no accident that one of the first international treaties signed by Kazakhstan since gaining independence was the Convention on the Rights of the Child. Совсем не случайно одним из первых международных договоров, ратифицированных Казахстаном после обретения независимости, стала Конвенция о правах ребенка.
These arrangements, jointly worked out by Ukraine, Belarus, Kazakhstan, the Russian Federation and the United States of America, contribute to the strengthening of world stability. Эти соглашения, совместно разработанные Украиной, Беларусью, Казахстаном, Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки, содействуют укреплению международной стабильности.
The Republic of Belarus, in 1997, together with the United States, Russia, Kazakhstan and Ukraine, signed a number of very important additional agreements which helped strengthen this important international agreement. Республика Беларусь в 1997 году совместно Соединенными Штатами, Россией, Казахстаном и Украиной подписала ряд важнейших дополнительных соглашений, которые способствовали усилению этого важнейшего международного соглашения.
The new regional component complements the EU Partnership Cooperation Agreements (PCA) with Uzbekistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan and Tajikistan (in the process of negotiation). Новый региональный компонент дополняет соглашения о партнерстве и сотрудничестве ЕС (ССП) с Узбекистаном, Кыргызстаном, Казахстаном и Таджикистаном (в процессе переговоров).
(e) Article 2 on definitions, led by Kazakhstan. ё) статья 2 об определениях - возглавляется Казахстаном.
The Director of the Environment and Human Settlements Division noted the positive position adopted by Kazakhstan and welcomed the support that the Convention was proposing. Директор Отдела окружающей среды и населенных пунктов отметил положительную позицию, занятую Казахстаном, и приветствовал предлагаемую в рамках Конвенции поддержку.
At the 1st meeting, on 1 December, the President recalled that this item had been proposed by Kazakhstan to provide information on its voluntary emission reduction commitments. На 1-м заседании 1 декабря Председатель напомнил о том, что этот пункт был предложен Казахстаном с целью представления информации о его добровольных обязательствах по сокращению выбросов.
The Optional Protocol has also been ratified by Andorra, Bangladesh, Cuba, Iceland, Kazakhstan, Morocco, Norway, Panama and Sierra Leone. Факультативный протокол был также ратифицирован Андоррой, Бангладеш, Исландией, Казахстаном, Кубой, Марокко, Норвегией, Панамой и Сьерра-Леоне.
The Constitution and the international agreements ratified by Kazakhstan are an integral part of legislation covering criminal procedure and must be strictly complied with in the course of criminal proceedings. Конституция и международные договоры, ратифицированные Казахстаном, являются составной частью уголовно-процессуального права и подлежат неукоснительному выполнению в ходе уголовного процесса.
A list is given below of the basic legislative and other normative legal acts in the interests of women adopted after Kazakhstan's accession to independence in 1991. Ниже приводятся основные законодательные и иные нормативные правовые акты в интересах женщин, принятые после обретения Казахстаном независимости в 1991 г.
Since 1996, Uzbekistan has had multilateral agreements with Kazakhstan, Kyrgyzstan and Tajikistan on the joint prevention of transboundary effects of accidents at hazardous mining waste landfills. С 1996 года у Узбекистана имеются многосторонние соглашения с Казахстаном, Кыргызстаном и Таджикистаном о совместном предотвращении трансграничного воздействия аварий на опасных свалках отходов сорного производства.
In the course of Kazakhstan's seven years of independence, the system of economic and social relations within the country has totally changed. В течение семи лет, прошедших после получения Казахстаном независимости, полностью изменилась система социально-экономических отношений в стране.
The interim agreement on trade and related issues signed between Kazakhstan and the European Union has made it possible to strengthen economic ties with European States. Между Казахстаном и Европейским союзом было подписано временное соглашение по торговле и смежным вопросам, что позволяет укреплять экономические связи с европейскими государствами.
In May 1998, an agreement had been signed between Kazakhstan and China on cooperation in the study and utilization of outer space for peaceful purposes. В мае 1998 года подписано соглашение между Казахстаном и Китаем о сотрудничестве в исследовании и использовании космического пространства в мирных целях.
With the aim of further development of container transport, an agreement was concluded between Kazakhstan and China in 1998 on the joint use of the two countries' containers. С целью дальнейшего развития контейнерных перевозок в 1998 году было заключено соглашение между Казахстаном и Китаем о совместном использовании контейнеров двух стран.
Negotiations with Bosnia and Herzegovina, Serbia and Montenegro, Kazakhstan, the Russian Federation and Ukraine are also showing progress with respect to their eventual World Trade Organization membership. Переговоры с Боснией и Герцеговиной, Сербией и Черногорией, Казахстаном, Российской Федерацией и Украиной также продвигаются в направлении их будущего членства во Всемирной торговой организации.