He felt Will had betrayed his trust, letting her go alone into the jungle at night. |
Он чувствовал что Уилл предал его доверие отпустив её одну в ночные джунгли. |
Welcome to the jungle, also known as Royal Waverly Apartments. |
С приездом в джунгли, также известные, как Королевские апартаменты Вейверли. |
It will be a lot easier than going through that jungle again. |
Это будет намного проще, чем ломиться через джунгли. |
When child born like me They take into jungle to die. |
Если ребёнок рождался такой, как я... его отправляли в джунгли, на смерть. |
We thought it was the jungle, full of danger. |
Мы представляли, что это джунгли, полные опасностей. |
There's your jungle, beyond the corn. |
Там, за полем, - ваши джунгли. |
Locke? Ran off into the jungle after some kid. |
Убежал за каким-то мальчишкой в джунгли. |
He went on some jungle excursion. |
Он поехал на экскурсию в джунгли. |
I feel like I've seen the jungle now. |
Чувсвтую, что я уже увидел джунгли. |
She left me to move into the jungle. |
Она ушла от меня, чтобы уехать в джунгли. |
And then I escaped into the jungle when the DEA showed up with the Federale. |
А потом я сбежал в джунгли, когда объявился наркоконтроль с федералами. |
He just said something, then he went into the jungle. |
Крикнул мне что-то и убежал в джунгли. |
We never should have gone through the jungle. |
Не надо было идти через джунгли. |
You could go to the jungle with them. |
С ними можно идти хоть в джунгли. |
I see the jungle in your work as a metaphor. |
Я рассматриваю джунгли в Ваших работах как метафору. |
It's like there was never anything here but jungle. |
Такое ощущение, что здесь всегда были только джунгли. |
These include a large water/chemical plant, farmland, jungle, city, and airbase. |
Они включают большую химическую фабрику, сельское хозяйство, джунгли, город и авиабазу. |
Antisemitism is dangerous for the working people as being a false path that leads them off the right road and lands them in the jungle. |
Антисемитизм опасен для трудящихся, как ложная тропинка, сбивающая их с правильного пути и приводящая их в джунгли. |
The survivors were then released, and fled to the jungle where they could hide their deformities and be left alone. |
Выживших отпустили, и они бежали в джунгли, где могли скрыть своё уродство и остаться одни. |
Surrounding the lanes was the jungle, a neutral area containing passive creatures. |
Джунгли окружают линии и являются нейтральной зоной, в которой размещены пассивные существа. |
The group marched along a jungle trail northwest to the Reko River, arriving on 7 November. |
Группа прошла через джунгли к северо-западу от реки Реко, прибыв 7 ноября. |
Barber turned away to attack the other bomber as Yamamoto's plane crashed into the jungle. |
Барбер развернулся, чтобы атаковать второй бомбардировщик; в этот момент самолёт Ямамото рухнул в джунгли. |
He worked several jobs to save the money to travel to South America and dreamed of exploring the uninhabited heart of the Amazon jungle. |
Гинсберг трудился на нескольких работах, чтобы заработать денег на поездку в Южную Америку, где планировал исследовать необжитые амазонские джунгли. |
With the Doctor still catatonic, Jo leaves the ship to explore the surrounding jungle. |
Доктор все еще без сознания, поэтому Джо идет обследовать окружающие джунгли. |
While crossing the jungle, he comes in contact with the Bunyip's cave. |
Проезжая джунгли, он вступает в контакт с пещерой Буньипа. |