Английский - русский
Перевод слова Jungle

Перевод jungle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джунгли (примеров 540)
This place ls swarmlng with A's, they're not just In the jungle, they are the jungle. Это место просто кишит А-шниками, они не просто в джунглях, они и есть джунгли.
Loango Beach, on Africa's west coast... one of the last truly wild places where the Congo jungle meets the sea. Пляж ЛоАнго на западном побережье Африки - одно из последних действительно нетронутых мест, где джунгли Конго встречаются с морем.
Do you remember the film 'The Asphalt Jungle'? Вы помните фильм "Асфальтовые джунгли"?
Why'd you leave the jungle? Почему вы покинули джунгли?
And if you're navigating a dense information jungle, coming across a beautiful graphic or a lovely data visualization, it's a relief, it's like coming across a clearing in the jungle. И если, пробиваясь через джунгли данных, вы натолкнулись на прекрасный график или восхитительную визуализацию, вы ощущаете облегчение; словно нашли прочищенную дорогу посреди джунглей.
Больше примеров...
Джангл (примеров 38)
Jungle Jim and Alex got into it pretty bad when Alex quit. Джангл Джим и Алекс не слишком ладили, когда Алекс уволился.
The mine, operated by a local businessman through his company, Jungle Waters, employed about 150 diggers and made use of a D-6 Caterpillar tractor as well as a number of large-bore water pumps. На шахте, деятельностью которой руководит местный бизнесмен через свою компанию «Джангл уотерс», занято приблизительно 150 человек, которые используют трактор фирмы «Катепиллер» D-6, а также несколько насосов с большим диаметром всасывающего отверстия.
It was a jungle, man. Это был джангл, чувак.
Three friends, Arlene, Shanna and radio DJ "Jungle" Julia Lucai, drive down Congress Avenue in Austin, Texas on their way to celebrate Julia's birthday. Три подруги Арлин, Шанна и радио-диджей Джулия Джангл едут в Остин, штат Техас, чтобы отметить день рождения Джулии.
Radio FullVibes is a 24/7 internet radio featuring Dj mix, Livesets, Mc's, live parties and artists representing the best of electronic music as Tekno, Drum and bass, Hardtek, Tekhouse, Dub, Jungle, Ragga and other styles. Радио FullVibes - сетевое радио 24/7 представляет миксы ди-джеев, живую электронныую музыку (liveset), Mc, рэп, вечерины и музыкантов с лучшей электронной музыкой стилей техно, Драм-н-бейс, Хардтек, Текхаус, Даб, Джангл, Рагга и др.
Больше примеров...
Лес (примеров 15)
If I go to town leaving this jungle... Если я покину лес и стану жить в городе...
The jungle disappeared, but still some animals... Лес исчез, но всё ещё остались...
If I go to town leaving this jungle... it will be very easy for our enemies to kill me. Если я покину лес и стану жить в городе... стану лёгкой добычей наших врагов.
the population increased the jungle disappeared. выросло население, лес исчез.
In the Amazon jungle, the presence of landmines has hampered the return of land traditionally used for hunting and gathering by native populations, forcing them to go further into the forest for their livelihood. В джунглях Амазонки присутствие наземных мин мешает возвращению земель, традиционно используемых коренным населением для охоты и собирательства, вынуждая людей углубляться дальше в лес в поисках пропитания.
Больше примеров...
Сельве (примеров 5)
That night in the jungle was heaven. Та ночь в сельве была прекрасной.
The war has led to the displacement of about 600,000 persons, many of whom are in hiding in the jungle, particularly those who were not able to reach the United Republic of Tanzania. Война повлекла за собой перемещение около 600000 человек, многие из которых прятались в сельве, особенно те, которым не удалось добраться до Объединенной Республики Танзании.
The Epidemiological Study of Mental Health in the Peruvian Jungle (2004) similarly reports a 26.5 per cent incidence of violent tendencies. Сходным образом по данным эпидемиологического обследования психического здоровья в перуанской сельве (2004 год) распространенность насильственных наклонностей оценивается в 26,5%.
As for non-alcoholic illegal substances, the incidence of consumption is 7.8 per cent in Lima, 2.8 per cent in the Sierra, 9.5 per cent in the jungle and 3.8 per cent in border areas При этом употребление запрещенных неалкогольных веществ составляло 7,8% в Лиме; 2,8% в сьерре; 9,5% в сельве; и 3,8% в приграничных районах.
In the Peruvian Jungle (INSM, 2004), among the group of women with partners - or previously with partners - the number wishing to die represented 39.9 per cent. В перуанской сельве (НИПЗ, 2004 год) среди группы замужних женщин или женщин, бывших замужем, доля людей, демонстрирующих суицидные наклонности, составляет 39,9%.
Больше примеров...
Сельвы (примеров 6)
An education makes it possible for women whose mother tongue is Quechua, Aymara or a native language of the Amazon jungle to express themselves in Spanish, the official language. Обучение позволяет овладеть испанским языком, который является официальным, всем тем, для кого родным является язык кечуа, аймара или языки народов амазонской сельвы.
Fifty-three per cent of these communities have Quechua as their mother tongue, 41 per cent Spanish, 4 per cent Aymara and 2 per cent other languages, including indigenous languages of the jungle. Для 53 процентов членов этих общин родным языком является язык кечуа, для 41 процента - испанский язык, для 4 процентов - язык аймара и для 2 процентов - другие языки, включая туземные языки сельвы.
Fifty-three per cent of these communities have Quechua as their mother tongue, 41 per cent Spanish, 4 per cent Aymara and 2 per cent other languages, including native languages of the jungle. Родным языком 53% таких общин является кечуа, 41% - испанский, 4% - аймара и 2% - другие языки, на которых говорят коренные жители Сельвы.
Aino houses in the middle of the jungle with a psychopath, and electricity. Айноа! Дом посреди сельвы, в котором живет психопат, и с электричеством.
These are all Andean departments, showing the discrepancy between this region and the coast and jungle areas. Все они расположены в андской зоне, что указывает на отставание региона от зоны береговых равнин (косты) и низменности (сельвы).
Больше примеров...
Джунгл (примеров 7)
After four months of fierce jungle combat, The marines of the 1st division Were withdrawn from cape gloucester. ѕосле четырЄх мес€цев сражений в джунгл€х морпехов первой дивизии вывели с мыса лостер.
According to one unnamed police source downtown Hackney, also known as Little Vietnam is now a bloody jungle... ѕо словам одного, пожелавшего остатьс€ неназванным, источника в полиции, лондонский район 'акни, также известный как ћаленький ьетнам, сегодн€ €вл€етс€ кровавыми джунгл€ми... организованной преступности.
Rumble in the jungle... I like it. "рохот в джунгл€х" я обожаю такое.
But fighting in desert is very different from fighting in canopy jungle. Ќо война в пустыне сильно отличаетс€ от войны в густых джунглх.
Sure you'll see some tank battles, but fighting in desert is very different from fighting in canopy jungle. онечно, танки будут, да, Ќо воевать в пустыне Ц совсем не то, что воевать в тростниковых джунглх.
Больше примеров...
Дебри (примеров 1)
Больше примеров...
Jungle (примеров 50)
The record includes three singles: "How I Need You", "Queen Of Hearts" and "Jungle In My Heart". Диск содержит три хита группы - «Нош I Need You», «Queen Of Hearts» и «Jungle In My Heart».
Their most notable songs include "Jungle", "Renegades", and "Unsteady". Самые известные песни «Jungle», «Renegades» и «Unsteady».
The opening theme is JINGO JUNGLE by Myth & Roid and the ending theme is Los! Открывающей композицией сериала является «JINGO JUNGLE» в исполнении Myth & Roid, а закрывающей - «Los!
A live version of the song was released on the maxi-single of "Welcome to the Jungle" the same year. Концертная версия первоначально была выпущена на макси-сингле Welcome to the Jungle (в том же году).
After marriage, Woolf turned his hand to writing and in 1913 published his first novel, The Village in the Jungle, which is based on his years in Sri Lanka. После женитьбы Вулф занялся литературным творчеством и в 1913 году опубликовал свой первый роман «Деревня в джунглях» («The Village in the Jungle»), основанный на годах, проведённых на Шри-Ланке.
Больше примеров...