| My point is that Judith has become a warm, nurturing woman. | Я говорю о том, что Джудит стала мягкой, заботливой женщиной. |
| Call Judith Garcia, my agent, and explain her everything. | Свяжись с Джудит Гарсия, моим агентом, и объясни ей всё. |
| He went hobbling down the hall, mumbling about some Judith. | Он поковылял вниз по коридору, бормоча о какой-то Джудит. |
| Judith and I had to get married at the Sportsmen's Lodge in November on the Wednesday before Thanksgiving. | Нам с Джудит пришлось жениться в Спортсмен Лаунж в ноябре, в среду перед Днем Благодарения. |
| All she gave Judith and me was a dinette set. | Она подарила нам с Джудит пару обеденных стульев. |
| Judith thinks I'm in physical therapy. | Джудит думает, что я на реабилитации. |
| On June 10, 1956, Brunvand married Judith Darlene Ast, also a student at Michigan State University. | 10 июня 1956 года Брунванд женился на студентке Университета штата Мичиган Джудит Дарлин Аст. |
| And on his left, my sisters: Mary Catherine, Judith Ann, Theresa Marie. | А слева от него мои сёстры: Мэри Кэтрин, Джудит Энн, Тереза Мари. |
| Did you mean that I only dated two women including Judith? | Ты имел в виду, что я встречался только с двумя женщинами, включая Джудит? |
| In June 2018, Judith Shekoni joined the cast. | В июне 2018 года Джудит Шекони присоединилась к актёрскому составу. |
| Judith defended Julian at the IRS hearing dressed like Portia from The Merchant of Venice. | Джудит защищала Джулиана на на судебном заседании в костюме из спектакля «Венецианский купец». |
| In 1933, he married Barbara Judith Hutchinson (born 1911). | В 1933 году Виктор женился на Барбаре Джудит Хатчинсон (р. 1911). |
| Judith Martha Wexler from Denton, Texas. | Джудит Марта Уэкслер из Дентона, штат Техас. |
| I know Judith, I know. | Я знаю, Джудит, я знаю. |
| You and Judith share a lot of history. | У вас с Джудит давняя история. |
| Try and remember, Judith, love, please. | Постарайся вспомнить, Джудит, дорогая, пожалуйста. |
| Reverend Dawson and his wife, Judith. | Преподобный Доусон и его жена, Джудит. |
| But Judith... to the quarry and back, I... | Но Джудит... до карьера и назад... |
| You know Judith was wrong for you. | Ты, знаешь, Джудит тебе была не парой |
| I also know what happened here tonight to Judith. | Я также знаю, что случилось этой ночью с Джудит здесь |
| Judith would have been about your age, if she'd lived. | Джудит была бы сейчас примерно твоего возраста, если бы осталась жива. |
| Judith, Carl, the rest of them... | Джудит, Карл, все они, остальные... |
| And the state is keeping Judith from visiting Brad in lockup because they're not married. | И закон не позволяет Джудит посетить Брэда в тюрьме, потому что они не женаты. |
| Last night your demons broke into the school and stole Judith's class picture. | Вчера... ваши демоны... проникли в школу и украли фото Джудит. |
| Edwina Bousquet was in the storeroom, and Judith Dawson was just outside it, here. | Эдвина Буске была в подсобке, а Джудит Доусон - рядом с ней, здесь. |