Just spotted Judith Hansen walking into Rocco Dispirito's new restaurant, - which I hear is amazeballs. |
Джудит Хансен была только что замечена в новом ресторане Рокко Диспирито, говорят, он офигенный. |
Media attention followed the subsequent Satanic wedding ceremony of journalist John Raymond to New York City socialite Judith Case on February 1, 1967. |
СМИ обратили внимание на ЛаВея после сатанинской свадебной церемонии радикального журналиста Джона Рэймонда и нью-йоркской светской львицы Джудит Кейс, которая произошла 1 февраля 1967 года. |
He then performed several interviews from 12-13 March, including Fortune and Judith Natus, and a witness who could cast doubt on John Iniser's testimony. |
12-13 марта судья провёл ещё несколько допросов, в частности, он беседовал с Форченом и Джудит Нейтасами, а также со свидетелем, который мог опровергнуть показания Джона Инайсера. |
To find out the latest news in town, Huck dresses as a girl and enters the house of Judith Loftus, a woman new to the area. |
Чтобы узнать последние известия из городка, Гек переодевается девочкой и заходит в дом к Джудит Лофтес, недавно поселившейся в хибарке на берегу, в которой очень давно никто не жил. |
In the beginning of Halloween, a six-year-old Michael (Will Sandin) murders his teenage sister Judith (Sandy Johnson) on Halloween, 1963. |
31 октября 1963 года, в ночь Хэллоуина, шестилетний Майкл (в исполнении Уилла Сандина) убивает свою старшую сестру-подростка Джудит (её сыграла Сэнди Джонсон). |
Harvard University psychiatrist Dr. Judith Lewis Herman, found that girls are especially at risk of incest when their abusive fathers and stepfathers disempower and devalue their mothers. |
Психиатр из Гарвардского университета др Джудит Льюис Херман установила, что девочкам особенно угрожает кровосмешение в тех случаях, когда их отцы и отчимы, дурно обращающиеся с другими лицами, лишают их матерей их прав и возможностей и унижают ихi. |
The point is, if you consult with all the good lawyers, it's a conflict of interest for them to represent Judith. She'll be stuck with some ambulance- chasing clown from Van Nuys who will fold like an origami swan. |
После консультации с тобой, они не смогут представлять Джудит, это профессиональная этика, и ей останется какой-нибудь клоун-практикант, который прогнётся как журавлик оригАми. |
The point is, if you consult with all the good lawyers it's a conflict of interest for them to represent Judith. |
Дело в том, что если ты проконсультируешься со всеми юристами, они не смогут работать с Джудит из-за конфликта интересов. |
Judith Curry has argued that climatologists should be more accommodating of those skeptical of the scientific consensus on climate change. |
Хотя Джудит Карри и поддерживает научное мнение относительно изменения климата, но утверждает, что климатологи должны воспринимать дружелюбнее тех, кто скептически относится к научному консенсусу в отношении изменения климата. |
I took a seminar in this year with an acting teacher named Judith Weston. |
В этом году я посетил семинар преподавателя актёрского мастерства Джудит Вестон, раскрывшей мне тайну персонажей. |
According to his biographer Judith Brenner, the trip and the resulting exposure for Ross, "excited much interest in Texas among easterners, an interest that would eventually bear fruit in increased investment, tourism, and immigration". |
По словам его биографа Джудит Бреннер, поездка и освещение жизни Росса «возбудили среди жителей восточных регионов интерес к Техасу, что в итоге привело к увеличению инвестиций, туризма и иммиграции». |
Lorna and Judith realized that Kanner had been as wrong about autism being rare as he had been about parents causing it. |
Лорна и Джудит поняли, что Каннер ошибся относительно редкости аутизма и роли родителей в его возникновении. |
This is research that's been carried out back in the 80s, particularly by a group in Berkeley, Judith Klinman. Other groups in the UK have now also confirmed that enzymes really do this. |
Это выводы научной работы, проведённой в 80-х годах исследовательской группой в Беркли под руководством Джудит Клинман. Британские учёные сегодня также подтверждают выявленные факты о ферментах. |
By coincidence, as Lorna and Judith worked behind the scenes to reform the criteria, people all over the world were seeing an autistic adult for the first time. |
Так совпало, что пока Лорна и Джудит без особой огласки работали над реформой критериев диагностики, людям во всём мире впервые показали взрослого аутиста. |
Mrs. Judith Bahemuka, Permanent Representative of Kenya to the United Nations, moderated a diverse and constructive discussion that recognized the fundamental importance of governance for sustainable forest management and the negative link between conflicts and natural resource conservation. |
Г-жа Джудит Бахемука, Постоянный представитель Кении при Организации Объединенных Наций, обеспечила всестороннее и конструктивное обсуждение данного вопроса, в ходе которого было обращено особое внимание на принципиально важное значение управления для обеспечения устойчивого лесопользования и обратную связь между конфликтами и сохранением природных ресурсов. |
Writers Judith and Garfield Reeves-Stevens developed an unproduced idea for an episode which would have featured Alice Krige as a Starfleet medical technician who encounters the Borg and is assimilated - thereby becoming the Borg Queen. |
Писатели Джудит и Гарфилд Ривз-Стивенс разработали невоплощённую идею для эпизода, в котором Элис Криге была бы представлена как медицинский техник Звёздного Флота, который сталкивается с борг и ассимилируется, тем самым становясь Королевой. |
"I Got a Boy" was written by European composers Will Simms, Sarah Lundbäck Bell, Anne Judith Wik with additional writing by Korean composer Yoo Young-jin, who is also Girls' Generation's longtime collaborator. |
«I Got a Boy» было написано европейскими композиторами: Уилем Симмсом, Сарой Лундбэк Белл, Энн Джудит Вик с дополнительным написанием корейского композитора Ю Юн Джином, который также является давним сотрудником Girls Generation. |
It was the last film in which she was billed as Helen Johnson, and thereafter all of her film credits were under the name Judith Wood. |
Это был последний фильм, в котором она снялась под собственным именем, во всех последующих фильмах снималась под именем Джудит Вуд. |
The scenario postulated a star system inhabited by silicon-based life forms, and was used as the basis for the three novellas by Pratt, H. Beam Piper and Judith Merril forming the body of the work. |
Сценарий постулировал звёздную систему, населенную жизненными формами на основе кремния, и был использован в качестве основы для трёх новелл Прэтта, Г. Бима Пайпера и Джудит Меррил, сделавших основную часть данной работы. |
The twins were probably named after Hamnet Sadler, a baker, who witnessed Shakespeare's will, and his wife, Judith. |
Предполагается, что близнецов назвали в честь друзей родителей, Хемнета Сэдлера, пекаря, который засвидетельствовал волю Шекспира и его жены Джудит. |
In an interview with Barnes & Noble, Levithan said that he learned how to write books that were both funny and touching from Judith Viorst's Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day. |
В интервью Barnes & Noble Левитан говорит, что примером того, как следует писать книги для него стал роман «Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой день» (1972) писательницы Джудит Виорст. |
The records from Judith Scott's first few years at the Institution indicate that she had an IQ of 30 (based upon oral testing before her deafness was recognized). |
Записи о первом годе пребывания Джудит в заведении свидетельствуют о том, что её коэффициент интеллекта был оценен в 30 пунктов (снова на основании устного опроса и без учёта глухоты). |
Their daughter Judith Kerr wrote a three-volume autobiography and the children's book The Tiger Who Came To Tea; the writer Matthew Kneale is her son with Nigel Kneale, the writer of Quatermass scripts. |
Их дочь, Джудит Керр, написала трехтомную автобиографию и книгу для детей The Tiger Who Came To Tea; её сын в браке с Найджелом Нилом - писатель Мэтью Нил, автор сценария телевизионных фильмов о вымышленном английском учёном Бернарде Куотермессе. |
That night, someone broke into the elementary school and stole pictures and documents from '81 and '82 the two years Judith Herault attended that school. |
Ночью кто-то залез в школу... и украл документы и фотографии 81-го и 82-го годов... как раз в эти годы Джудит Эро училась в этой школе. |
At the 3rd meeting, on 5 May 2009, Judith Alpuche, Chief Executive Officer of the Ministry of Human Development and Social Transformation, opened her statement by referring to the national report that demonstrates significant strides made towards implementation of the international human rights treaties. |
На 3-м заседании 5 мая 2009 года Джудит Алпуче, главный исполнительный директор Министерства гуманитарного развития и социальных преобразований, открыла свое выступление словами о том, что национальный доклад свидетельствует о значительном прогрессе в деле осуществления международных договоров по правам человека. |