Both in alfred and in you, judith. |
И в Альфреде и в тебе, Джудит. |
To meet judith hill, Who's recording at her parents' home studio. |
Я встречаюсь с Джудит Хилл, которая записывается в домашней студии у своих родителей. |
So that judith can just shine And be the star that she deserves to be. |
Так что Джудит может засверкать и быть той звездой, которой она заслуживает быть. |
And adam ended the night scoring vocal powerhouse judith hill. |
Адам завершил вечер, выбрав энергичную Джудит Хилл. |
Okay, you know what, judith? |
Ок, знаешь что, Джудит? |
And a note to meet Judith Musgrove at 3pm. |
И запись о встрече с Джудит Масгроув в 15:00. |
Because of Judith, not the peanut butter dog. |
Но только с Джудит, а не с собакой и арахисовым маслом. |
Judith has the ability to be technically perfect and also soulful. |
У Джудит есть способность быть технически безупречной, и она подходит для соул-музыки. |
However, winner of this batt Judith. |
Тем не менее, победитель этой битвы... Джудит. |
The eldest daughter, Naomi Judith, married Dingwall Bateson in 1922. |
Старшая дочь, Наоми Джудит, вышла замуж за Дингуолла Бейтсона в 1922 году. |
Then, tell us who Judith had a relationship with. |
В таком случае, скажите нам с кем у Джудит были отношения. |
Judith, whatever happens, I... |
Джудит, что бы ни случилось, я... |
I know Judith isn't mine. |
Я знаю, что Джудит не от меня. |
The Minister of Justice and Minister for Ethnic Affairs of New Zealand, Judith Collins, presented the national report. |
Национальный доклад представила Министр юстиции и по делам этнических групп Новой Зеландии Джудит Коллинз. |
I was very fond of you, Judith. |
Я очень любил тебя, Джудит. |
The court ordered New York Times reporter Judith Miller to reveal her sources. |
Суд приказал репортёру Нью-Йорк Таймс Джудит Миллер раскрыть свои источники. |
In your big, soft chair, with Judith right next to you. |
В большом мягком кресле с Джудит по правую руку. |
This is Sister Judith from St. Mariana's. |
Это сестра Джудит из приюта Святой Марианы. |
If there's trouble, I can take Judith. |
Если нужно, я могу взять Джудит. |
Right now, Judith is the only family I got. |
Сейчас у Джудит есть только я. |
These are Alec's parents, Judith and Arthur. |
Это родители Алека, Джудит и Артур. |
You have to stay here and keep Judith safe. |
Ты должне остаться здесь и защищать Джудит. |
When I was propping Judith up in casualty. |
Когда я спасала Джудит от кровотечения. |
Judith up in casualty and they ended up in bed together. |
Джудит от кровотечения, а они кувыркались в постели. |
Only, when I got back here on Saturday night, Judith was here. |
Только когда я вернулась сюда в субботу ночью, здесь была Джудит. |