His third bride was the widow Judith Sarry (born Judith Schreur van Hoghenstein). |
Его третьей женой стала вдова Джудит Сарри (урождённая Джудит Шрер ван Хогенштейн). |
Myra stays with Judith and Herb before their wedding, but due to many conflicts between Myra and Judith, Charlie invites her to stay with them. |
Майра останавливается у Джудит с Хербом до их свадьбы, но из-за многочисленных конфликтов между ней и Джудит, Чарли приглашает её переехать к нему. |
For you, what does it mean for judith to carry on This sort of family legacy? |
Что для вас значит то, что Джудит продолжает такое фамильное наследие? |
Then, tell us who Judith had a relationship with. |
Тогда сознайтесь, с кем спала Джудит. |
Judith was getting a lot of attention from men. |
У Джудит было много внимания со стороны мужчин. |
Susan, it's me, Judith. |
Сьюзан, это я, Джудит. |
Maybe Judith wasn't the first. |
Может, Джудит не была первой. |
I need you in there keeping an eye on Judith and everybody else. |
Ты должен быть там, присматривать за Джудит и остальными. |
It means a lot you being in there with Judith. |
Это много значит, что ты сейчас там с Джудит. |
Then we have to think about what Judith might want. |
Тогда мы должны подумать, чего бы хотела сама Джудит. |
Judith, you do realize that Thanksgiving is tomorrow. |
Джудит, но ведь День Благодарения только завтра. |
I told Judith I was taking out the garbage. |
Я сказал Джудит, что пошел выносить мусор. |
Tamara Judith Kaplan, will you... date me? |
Тамара Джудит Каплан, согласна ли ты... встречаться со мной? |
Judith Treap... she was my first. |
Джудит Трип, она была моей первой. |
My Lady Judith, you have been found guilty of adultery against your lawful husband. |
Миледи Джудит, вы признаны виновной в супружеской измене против вашего законного мужа. |
From what Judith has told me, there is no love lost between them. |
Из того, что Джудит сказала мне, между ними больше нет любви. |
Okay, look me in the eye and tell me how much you love Judith without twitching. |
Хорошо, посмотри мне в глаза и скажи, как сильно ты любишь Джудит без подёргиваний. |
Come on, Judith, you can't expect a man to sleep in his car. |
Да ладно, Джудит, ты же не можешь позволить человеку спать в машине. |
Judith's waiting for me to get back, and she gets really steamed... |
Джудит ждет когда я вернусь, и она сейчас не в настроении... |
Judith kicking me out and you taking me in. |
Джудит меня выгоняет, а ты меня принимаешь. |
Which means you should be in Chinatown, Judith Light. |
Значит, ты должен быть в Чайна-тауне, Джудит Лайт. |
He and Judith were in a rowboat on echo park lake. |
Они с Джудит катались на лодке на озере в Эко парке. Джеймс упал. |
Tamara Judith Kaplan, I love you. |
Тамара Джудит Каплан, я люблю тебя. |
Okay, you are the same Judith Fairfield |
Так ладно, вы точно та самая Джудит Фэйрфилд? |
'Cause we're looking for somebody, and everybody Judith interviews is fat and ugly. |
А то мы присматриваем кого-нибудь, а всех, кого приглашает Джудит - или толстые или уродливые. |