Do not try to use this to get back at Joyce for targeting your gates. |
Не пытайся это использовать, чтобы отомстить Джойс за наводку на твои ворота. |
Doctor Channing is a professional, Joyce. |
Доктор Ченнинг - профессионал, Джойс. |
Send to Joyce Fisher, Pasture Farm, Helmstead. |
Отправьте Джойс Фишер, Полеводческое хозяйство, Хелмстед. |
I can wait for you, Joyce. |
Я буду ждать тебя, Джойс. |
Outside Joyce Reed's carriage house. |
Во дворе гостевого дома Джойс Рид. |
I haven't even told Joyce's husband that she didn't make it. W... |
Я даже не успела сказать мужу Джойс, что она не перенесла операцию. |
Always use your knife immediately, Joyce. |
Всегда используй свой нож сразу же, Джойс. |
I would love to, but Joyce asked me to clean the fridge. |
Да я и хотел бы, но Джойс сказала мне помыть холодильник. |
My friend Joyce is teaching an aerobics class. |
Моя подруга Джойс - инструктор в классе аэробики. |
But he told Joyce that he wants to meet me outside here at 9:00 tonight. |
Он сказал Джойс, что хочет со мной встретиться, сегодня в девять вечера возле этого дома. |
I know you didn't know Joyce well. |
Я знаю, ты не очень хорошо знала Джойс. |
Joyce's death is a tragic loss. |
Смерть Джойс - это трагическая потеря. |
You tell Joyce not to worry. |
Скажи Джойс, что не переживала. |
Joyce witnessed my nervous breakdown at Howard Johnson's today. |
Джойс сегодня была свидетелем моего нервного срыва у Говарда Джонсона. |
Harry, this is my friend Joyce. |
Гарри, это моя подруга Джойс. |
Or what if James Joyce had left Ireland? |
И что если Джеймс Джойс уехал бы из Ирландии? |
Mr Hunter, Mr Joyce, stay on the wall. |
Хантер и Джойс остаются на стене, стреляйте во всё, что движется. |
He was based in Sheffield, England training alongside the likes of Anthony Joshua and Joe Joyce. |
В это время он проживал в Шеффилде (Англия), где тренировался вместе с такими чемпионами как Энтони Джошуа и Джо Джойс. |
Mr. Henry Joyce Signature of Applicant |
"Подпись заявителя: Мистер Генри Джойс". |
Only two weeks to the election, and Knox just hands it to Joyce Reed. |
Осталось две недели до выборов, а Нокс просто признает превосходство Джойс Рид. |
Is your father coming, Joyce? |
Твой отец придет, Джойс? Да. |
Well, if you really want to get back in Joyce's good graces, I know just the thing. |
Если ты хочешь вернуть расположение Джойс, могу предложить вариант. |
That's not very polite, is it, Joyce? |
Это не слишком вежливо, Джойс! |
Do you really think Joyce was telling the truth? |
Вы верите, что Джойс говорила правду? |
So Joyce, you know, she says she knows where it is. |
В общем, Джойс, говорит что знает где база. |