You ever killed a man... Mr. Joyce? |
Вам приходилось убивать, мистер Джойс? |
Joyce, can we keep the dog, please? |
Джойс, ну можно мы оставим собаку? |
And being in a relationship with Joyce might not have been a good thing for Norah. |
Эти отношения с Джойс, вряд ли пошли Норе на пользу. |
Joyce sees her, she'll rip the halo right off her head. |
Джойс увидит её и точно сорвет венец с её головы. |
Joyce, this is Hawkins, okay? |
Джойс, это Хоукинс, ясно? |
Well, that's kind of you, Joyce, but caffeine makes me jittery, and I have a task ahead of me which requires a firm hand. |
Как и вы, Джойс, но кофеин делает меня нервным, и передо мной стоит задача, которая требует твердой руки. |
Mrs. Joyce, I appreciate you coming down here and wanting to support Mr. Trafford, but I'm afraid this will... |
Миссис Джойс, я благодарен, что вы пришли сюда поддержать мистера Трэффорда, но боюсь, это... |
Joyce, what did Robert tell you? |
Джойс, что Роберт тебе сказал? |
Later, outside the Blue Dahlia, Buzz and George decide to go for a drink, leaving Johnny and Joyce together. |
Выйдя на улицу, Базз и Джордж решают пойти выпить, оставляя Джонни наедине с Джойс. |
Dad, I've got to go over to Joyce. |
Отец, я должен позаботиться о Джойс. |
Mr. Joyce keeps a photo of Bobby on his bedside table. |
мистер Джойс хранит фото Бобби на тумбочке возле кровати |
Hardly James Joyce, but he had a similar taste for puns and playing with words. |
Конечно, не Джеймс Джойс, но тоже любил игру слов. |
Don't tell me you don't see it, Joyce. |
Не говори, что ты не понимаешь этого, Джойс. |
Joyce Reed, your opponent in the mayor's race, |
Джойс Рид, ваш оппонент на выборах мэра. |
Joyce, you still got the picture in your purse? |
Джойс, у тебя в сумочке есть фотка? |
Who in the hell's Captain Joyce? |
Что это еще за капитан Джойс? |
What has everybody told to Poirot about Madamoiselle Joyce Reynolds? |
Что все говорят Пуаро о мадемуазель Джойс Рейнолдс, а? |
Your sister, Joyce, is it? |
Твоя сестра, Джойс, вроде бы? |
Well, Joyce, technically this is against store policy, but I'm the manager until Josh gets back. |
Что ж, Джойс, строго говоря, это против правил магазина, но я - менеджер, пока Джош не вернётся. |
Joyce Carol Oates writes the best book of her career and Sue Grafton moves the release of her new mystery to the same date. |
Джойс Кэрол Оутс выпускает первую книгу о своей карьере, и Сью Графтон перенесла релиз своего нового детектива на ту же дату. |
Should I just believe what she said about you and Joyce too? |
Мне верить также и тому, что она сказала про тебя и Джойс? |
My boss, Bill Krogstad, told me that you called Joyce Armbruster |
Мой босс, Билл Крогстэд, сказал, что ты позвонил Джойс Армбрустер |
So, Frank, how was Joyce? |
Ну, Фрэнк, как Вам Джойс? |
We'd like to thank Joyce and Blake for making the long trip out here from California. |
Мы хотели бы поблагодарить Джойс и Блейка, что приехали в такую даль из Калифорнии. |
Joyce, why is my schedule so confusing? |
Джойс, почему моё расписание такое запутанное? |