| Joyce, I have realized something. | Джойс, я кое-что понял. |
| Joyce, get the door. | Джойс, открой дверь. |
| Joyce, do your thing. | Джойс, тебе слово. |
| Joyce just kept getting impatient. | Просто у Джойс не хватало терпения. |
| look at me and Joyce. | Посмотри на нас с Джойс. |
| I'm so sorry, Joyce. | Мне так жаль, Джойс. |
| We just calmed Joyce down. | Мы только-только утихомирили Джойс. |
| Joyce, Faulkner, Tolstoy. | Джойс, Фолкнер, Толстой. |
| Couple of schooners, Joyce. | Пару стаканов, Джойс. |
| She's gone, Joyce. | Она ушла, Джойс. |
| Hormones find a way, Joyce. | Гормоны найдут выход, Джойс. |
| Joyce, this is Kevin. | Джойс, это Кевин. |
| Joyce, everything's overlapping. | Джойс, оно слишком плотное. |
| Married ten years to wife Joyce. | Женат десять лет на Джойс. |
| It was Sergeant Joyce. | Это был сержант Джойс. |
| Joyce Reed invited us. | Джойс Рид пригласила нас. |
| Take the check, Joyce! | Бери чек, Джойс! |
| Joyce, what's for dinner? | Джойс, что на ужин? |
| That's right, Joyce. | Все верно, Джойс. |
| Joyce, you are so funny. | Джойс, ты такая смешная. |
| Joyce is my stepmother. | Джойс - моя мачеха. |
| And Joyce is for you. | Джойс здесь для тебя. |
| Joyce, this is Manny. | Джойс, это Мэнни. |
| Happy New Year, Joyce. | С Новым годом тебя, Джойс. |
| Joyce, if you could... | Джойс, ты не могла бы... |