| It was a kid's drawing, Joyce. | Это был детский рисунок, Джойс. |
| The Award was accepted by Mrs. Joyce Jarrett, Executive Director of RuFamSo. | От имени «Руфамсо» премию получила Директор-исполнитель г-жа Джойс Джаррет. |
| Joyce Thomas holds the post of General Secretary of the Grand Bahama Public Service Drivers Union. | Джойс Томас является Генеральным секретарем Профсоюза водителей общественного транспорта острова Большой Багама. |
| I would now like to introduce Ms. Joyce Bukuru. | Теперь я хочу представить г-жу Джойс Букуру. |
| Joyce, come on, the shuttle is waiting. | Джойс, пошли, такси ждёт. |
| Joyce Evans is indisposed, so I volunteered to collect the Sisters' shopping. | Джойс Эванс нездорова, поэтому я вызвалась делать покупки для сестёр. |
| There's a limit to what even Joyce can get up to. | Даже у Джойс были границы полномочий. |
| She was over us a long time ago, Joyce. | Она давным-давно забросила нас, Джойс. |
| I ask you to give your attention to the woman who brought us all here - Joyce Summers. | Прошу обратить внимание на женщину, которая нас собрала - Джойс Саммерс. |
| Joyce gave me these strawberries this morning from her garden in Hoboken. | Джойс угостила меня клубникой со своего огорода. |
| We are here tonight to say a final goodbye to Joyce. | Мы собрались здесь, чтобы попрощаться с Джойс. |
| No-one seems to remember when they last saw Joyce Reynolds. | Они не помнят, когда в последний раз видели Джойс Рейнолдс. |
| Mebbes our little Joyce might have seen things too. | Может, наша маленькая Джойс тоже могла что-то видеть. |
| You mean the way Joyce was... | Ритуалы? Ты о том, как Джойс была... |
| First he took my Albert from me, then Joyce. | Сначала он взял у меня моего Альберта, потом Джойс. |
| Later, when we found Joyce that I began to think it over... | Позже, когда мы нашли Джойс, и я стала думать об этом... |
| He must have gone in there and found Joyce dead. | Он, должно быть, вошёл туда и увидел мёртвую Джойс. |
| Joyce just repeated what I'd told her. | Джойс повторила то, что я ей сказала. |
| For you were observed to enter the library with the little girl Joyce. | Кое-кто видел, как вы входили в библиотеку вместе с маленькой девочкой Джойс. |
| It's a surveillance video of Mr. Joyce committing suicide by hanging himself. | Это видеопленка от том, как мистер Джойс кончает жизнь самоубийством через повешение. |
| Mrs. Joyce not only had to suffer her husband's suicide, she had to see the surveillance video. | Миссис Джойс не только испытала страдания из-за самоубийства ее мужа, ей пришлось увидеть видеозапись. |
| Mrs. Joyce... first of all, let me just say how sorry I am for your loss. | Миссис Джойс... Во-первых, позвольте мне выразить, как я сожалею о Вашей потере... |
| We'll be fine, Joyce. | С нами будет все ОК, Джойс. |
| Joyce, Joyce, can you hear me, Joyce? | Джойс. Джойс, ты слышишь меня? Джойс? |
| Joyce... -Joyce, you're not going back there... | Джойс! Ты туда больше не пойдешь... |