Английский - русский
Перевод слова Joyce
Вариант перевода Джойс

Примеры в контексте "Joyce - Джойс"

Все варианты переводов "Joyce":
Примеры: Joyce - Джойс
Joyce Maslow was dancing in Elizabeth, New Jersey when flames burst from her head and back, enveloping her. Джойс Маслоу танцевала на дискотеке в Элизабет, Нью Джерси и вдруг пламя вырвалось у неё из головы и обволокло её.
Could you get any lamer, Joyce? Ты можешь быть не такой старомодной, Джойс?
This is Joyce who's - in this picture - 21. Это - Джойс, которой - на этой фотографии - 21.
Joyce will discover the Sergeant lying on the wet floor of his bathroom, having slipped and tragically broken his neck. Джойс обнаружит сержанта, лежащим на мокром полу в ванной, где он поскользнулся и сломал шею.
I know where both my kids are, Joyce, and they are totally fine. Я знаю, где сейчас мои дети, Джойс, и они в полном порядке.
What's her name? Joyce. Как её зовут? - Джойс?
As soon as Joyce realized that he'd lied to her about Lulu she'd never forgive him. Как только Джойс поняла, что он обманывал её с Лулу, ...она не смогла это ему простить.
H.E. Ms. Joyce Amarello-Williams, Minister of Labour, Technological Development and Environment of Suriname Ее Превосходительство г-жа Джойс Амарелло-Уильямс, Министр труда, технологического развития и охраны окружающей среды Суринама
Her paternal grandmother, Blanche Woodside, lived with the family and was "very close" to Joyce. Её бабушка по отцу, Бланш Вудсайд, жила с ними и была «очень дружна» с Джойс.
Joyce previously worked in the National Security Agency (NSA), beginning in 1989, in a variety of roles. Ранее Джойс работал в Агентстве Национальной Безопасности (АНБ), где, начиная с 1989 года, занимал целый ряд должностей.
He met Joyce Reeves one night at a dinner party during this period, and the two were married in 1965. Примерно в это же время на праздничном обеде Милсап познакомился с Джойс Ривз, и в этом же, 1965 году, пара заключила брак.
Colin Joyce of Vice called the song a "heartbreaker", and described it as "slow-moving, but starry-eyed". Колин Джойс из Vice назвал песню «разбивателем сердец» и описал ее как «медлительную, но звездно-глазую».
For instance, Joyce, my former workmate, has a husband who is a diehard Manchester United fan. Например, у Джойс, моей бывшей соратницы по работе, муж является непримиримым фанатом «Манчестер Юнайтед».
Robert Dwyer Joyce (1830-1883) was an Irish poet, writer, and collector of traditional Irish music. Джойс, Роберт Дуайер (1830-1883) - ирландский поэт и писатель, собиратель народных песен и музыки.
Joyce Eng and Kate Stanhope of TV Guide named the sequence the second top television moment of the week. Джойс Энг и Кейт Стэнхоуп из TV Guide поставили фрагмент на второе место в списке лучших моментов программ на той неделе.
I know how you feel about dogs, Joyce, so I took her to the shelter and left her there. Я знаю, что ты думаешь по поводу собак, Джойс, поэтому я отвез её в приют и оставил там.
And Joyce Cary speaks of a cold morning with А Джойс Кэри так говорил о морозном утре:
I mean, does Joyce do copy right infrigement? Я имею в виду, Джойс занимается делами о плагиате?
I'm guessing The Brothers Karamazov, Joyce, a little Goethe to round it out. Я думаю это "Братья Карамазовы", Джойс и немного Гёте, чтобы быть в курсе всего.
Did you ever think that maybe Joyce is right? А ты не допускала мысль, что Джойс права?
And get well in with Joyce, she knows everybody and everything and she'll never see you fast. И постарайся поладить с Джойс, она знает всё обо всех, и никогда тебя не пошлет.
Joyce, 99 out of 100 times, kid goes missing, the kid is with a parent or relative. Джойс, в 99 случаях из 100, когда пропадает ребенок, он находится у одного из родителей или родственников.
Joyce, you just told me... that Will is gone. Джойс, ты только что сказала мне, что Уилла больше нет.
You have been listening to Up To You, with Barney Butterfield asking the questions, and Joyce Merriman tickling the ivories. Вы слушали программу "Вам решать", С Барни Баттерфилдом, который задавал вопросы, и Джойс Мерримен, которая играла на пианино.
That night, Lois and Joyce decide to get a drink together, and share stories. Позже, вечером, Лоис и Джойс отправляются в бар, чтобы выпить вместе и поделиться своими историями.