Aunt joyce was given one month to live three years ago. |
Тете Джойс прогнозировали месяц еще З года назад |
Joyce Owens, Miss Universe, is coming to stay. |
Приезжает Джойс Оуенс, мисс Вселенная. |
I wouldn't pay much attention to what Joyce said if I were you. |
На вашем месте я бы не обращал внимания на болтовню Джойс. |
Joyce had resolved that the book would be published on his 40th birthday, 2 February 1922, and Sylvia Beach, Joyce's publisher in Paris, received the first three copies from the printer that morning. |
Но Джойс твёрдо решил, что книга должна быть издана на его сорокалетний юбилей, 2 февраля 1922 года, и тем утром издатель Джойса в Париже Сильвия Бич получила от типографа три первых экземпляра романа. |
Lucia Anna Joyce (26 July 1907, Trieste - 12 December 1982, Northampton) was a professional dancer and the daughter of Irish writer James Joyce and Nora Barnacle. |
Анна Лючия Джойс (Триест, Италия, 26 июля 1907 - Нортгемптон, Англия, 12 декабря 1982) - писательница и профессиональная танцовщица, дочь ирландского писателя Джеймса Джойса и Норы Барнакл. |
But it is Joyce's birthday. |
Но сегодня же день рождения Джойс. |
Joyce has got what she wanted - the closure of the WI. |
Джойс добилась того, что хотела - закрытия ЖИ. |
Joyce is on the march, Frances. |
Джойс не опустила рук, Френсис. |
Okay, Joyce, you talk now. |
Так, Джойс, ты говори. |
I would like to introduce their president, Joyce Powers. |
И я хотела бы представить президента этого фонда, Джойс Пауэрс. |
Thanks again for helping me take these party things back over to Joyce's house. |
Спасибо, что помогаешь мне перевезти эти штуки обратно к Джойс. |
Joyce, it's me, Melvin Fisher. |
Джойс, это я, Мелвин Фишер. |
She can't hold a candle to Joyce Carol Oates. |
Ей не под силу тягаться с Джойс Кэрол Оутс. |
And get me Joyce Carol oates' agent on the phone. |
И соедини меня с агентом Джойс Кэрол Оутс. |
It's Joyce Kinney from Channel Five. |
Это же Джойс Кинни с Пятого канала. |
Joyce Kinney invited me out for drinks. |
Джойс Кинни пригласила пойти выпить по коктейлю. |
But if Joyce is alive, then I spend the rest of my life cleaning her messes. |
Но если Джойс будет жить, тогда я всю оставшуюся жизнь буду устранять её косяки. |
Right, your lady love, Joyce. |
Точно, ты теперь с Джойс. |
Joyce, I didn't actually expect you to represent me. |
Джойс, я даже не надеялась, что ты станешь меня защищать. |
All right, Joyce, I love you. |
Так, Джойс, я тебя люблю. |
I know what you're getting at, Joyce. |
Я знаю, к чему ты клонишь, Джойс. |
Allison, meet my ex, Joyce. |
Элисон, это моя бывшая, Джойс. |
Lee Anne, Joyce is the city that we're fighting. |
Ли Энн, Джойс представляет власти, с которым мы боремся. |
A public friendship with someone like Joyce... |
Публичная дружба с кем-то типа Джойс... |
Joyce offered to let us stay in her carriage house. |
Джойс предложила нам остановиться у нее в летнем домике. |