Английский - русский
Перевод слова Jones
Вариант перевода Джонса

Примеры в контексте "Jones - Джонса"

Примеры: Jones - Джонса
Beharry is the first recipient of the Victoria Cross since the posthumous awards to Lieutenant Colonel H. Jones and Sergeant Ian John McKay for service in the Falklands War in 1982. Бехарри стал первым кавалером Креста после посмертных награждений Иэна Маккея и Герберта Джонса во время Фолклендской войны в 1982 году за 23 года.
This committee has now heard all of the testimony, and, in light of the facts presented, we recommend that the suspension of Captain Jones... be made permanent. Наш комитет заслушал все свидетельства, и в свете представленных фактов мы рекомендуем отстранить капитана Джонса от службы.
Because I realized, once I learned how you so callously fired Mr. Jones... Потому что я осознала, когда ты так бессердечно уволил м-ра Джонса,
In 1976, Ben Hogan was voted the Bob Jones Award, the highest honor given by the United States Golf Association in recognition of distinguished sportsmanship in golf. В 1976 году Бен Хоган стал обладателем Премии Боба Джонса, высшей награды Американской ассоциации гольфа, в признание спортивных достижений в гольфе.
In the words of A.H.M. Jones, he was a kind of grand vizier, the emperor's second in command, wielding a wide authority in almost every sphere of government, military and judicial, financial and general administration. Говоря словами А. Джонса, он был «кем-то вроде великого визиря, второго после императора, имеющего широкие полномочия почти во всех сферах управления, военно и юридического, финансового и общегосударственного.
Do you have any idea how many children Jones could have hurt over the past two decades? Вы хоть понимаете, сколько детей пострадало от действий Джонса за последние двадцать лет?
I'll get Mr. Jones' juvie record for you as soon as we finish up here tonight. Я достану тебе записи на Джонса, как только мы тут сегодня закончим
I thought you'd feel right at home in a marketplace, haggling, selling your monkey paws, looking for Indiana Jones in a wicker basket. А я думал, ты сейчас, как у себя дома, на базаре, торгуешься, продаешь обезьяньи лапы, высматриваешь Индиану Джонса в корзине.
Bring me that crooner she likes so much, Tom Jones. Добудь мне ее любимчика Тома Джонса. Яху!
So is Frank taking Brian Jones for a bit of a ride, then? Значит, Фрэнк здесь чтобы слегка облапошить Брайана Джонса?
And are you talking to Coach Jones in any sort of official capacity? И вы ведёте беседу с тренером Джонса по официальному поводу?
Looks like I'm not the only one putting faith in Ezekiel Jones. Похоже я не одна верю в Изикиэля Джонса
In jurisprudence, see, for instance, United Kingdom, Jones, para. 10, para. 30 and para. 66. В юриспруденции см. например, Соединенное Королевство, дело Джонса, пункты 10, 30 и 66.
So, are you with a university like a certain Henry Walton Jones Jr., also known as Indiana? И у себя в университете вы кто-то вроде Генри Уолтона Джонса младшего также известного как Индиана?
'And both Danny O'Donoghue and Sir Tom Jones have just one act each.' У обоих - Дэнни О'Донохью и сэра Тома Джонса по одному исполнителю.
It would take me a month to teach Jones everything I know, and you need me to make a good counterfeit. У меня уйдет месяц, чтобы обучить Джонса всему, что я знаю, и я нужен тебе, чтобы сделать хорошую подделку.
We find that SUV, we also find Tony and Drake, and Deacon Jones' shooter too. Мы найдем этот джип, также найдем Тони, Дрейка и стрелка в Дикона Джонса тоже.
So before the shooting, when was the last time you saw David Jones? Если не считать стрельбы, Когда Вы в последний раз видели Дэвида Джонса?
He's the one that got Senator Jones out of that mess Это он вытащил сенатора Джонса из той истории с грязными опросами.
The longer we hold off questioning Davies Jones, the more he and Helen can talk. Чем дольше мы мешкаем с допросом Дэвиса Джонса, - тем больше он и Хелен могут поговорить
Jones's terrible leviathan will find you and drag the Pearl back to the depths and you along with it. Ужасное чудовище Джонса найдет тебя, утащит "Жемчужину" в пучину, и тебя вместе с ней.
You know, so far, you've proved about as useful to me as you were to Jones. Знаешь, до сих пор я считал тебя полезной для себя, как ты была и для Джонса.
And if this guy doesn't look like Bob Jones, well, I don't know anything. И если этот парень не похож на Боба Джонса, ну, я тогда ничего не понимаю.
The Temple distributed pamphlets in cities along the route of these fundraising trips bragging of Jones's prowess at "spiritual healing" without mentioning the Temple's Marxist goals. Храм распространял брошюры в городах по маршруту поездок по сбору средств, хвастаясь доблестью Джонса в «духовном исцелении», не упоминая марксистские цели Храма.
It also (reluctantly) provided shelter in Dutch territorial waters for the squadron of the American privateer John Paul Jones in 1779, and refused to embargo the export of arms and munitions. Кроме того, в 1779 году она предоставила (неохотно) убежище в голландских территориальных водах эскадре американского приватира Джон Пол Джонса, и отказалась наложить эмбарго на экспорт оружия и боеприпасов.