| En route to the Wall, Tyrion and Jon discuss the Night's Watch. | На пути к Стене Тирион и Джон обсуждают Ночной Дозор. |
| By this time, Jon Bon Jovi fired his longtime manager, Doc McGhee and created Bon Jovi Management. | К этому времени, Джон Бон Джови уволил своего давнего менеджера, Дока МакГи, и создал Bon Jovi Management. |
| Later that night, Jon witnesses Craster taking a newborn child into the woods. | Позже ночью Джон замечает, как Крастер несёт новорождённого ребёнка в лес. |
| In addition, Jon Lord played a short tour of Germany in May 1999 to promote the album. | Кроме того, Джон Лорд организовал небольшой тур по Германии в мае 1999 года для продвижения альбома. |
| In 1991 the American singer/arranger, Jon Berger, teamed with Ardis' to record her first demo. | В 1991 году американский певец и аранжировщик Джон Бергер объединился с Ардис для записи их первого демоальбома. |
| Frustrated, Sansa declares to Jon that she will take back Winterfell whether he helps her or not. | Расстроившись, Санса заявляет ему, что она вернёт Винтерфелл независимо от того, поможет ей Джон или нет. |
| [Sniffling] Garfield, Jon brought a dog home. | Гарфилд, Джон домой пса привез. |
| Look... Jon was an extremely... complicated human being. | Джон был очень... сложным человеком. |
| No, Jon. Thank you. | Нет, Джон, тебе спасибо. |
| I don't know what to say, Jon. | Не знаю, что сказать, Джон. |
| Jon said he was a deserter. | Джон сказал, что он дезертир. |
| Jon Anik alongside billionaire fight promoter J.J. Riley. | Джон Аник рядом с миллионером и промоутером Джей Джей Райли. |
| You were the world to me, Jon. | Ты был для меня целым миром, Джон. |
| All these years, Jon was helping me replicate his power... unaware of how I planned to use it. | Все эти годы Джон помогал мне продублировать свои силы... он не знал как я собираюсь это использовать. |
| Bruno Giussani: Thank you, Jon. | Бруно Джуссани: Спасибо, Джон. |
| Jon Ronson: Thanks, Bruno. | Джон Ронсон: Спасибо, Бруно. |
| Jon Baril: The worst thing in my life. | Джон Бэрил: Это худшее, что произошло в моей жизни. |
| The foreword was written by the music journalist Jon Savage. | Предисловие к книге написал музыкальный журналист Джон Сэвидж. |
| Jon enters the Keep and fights Karl. | Джон входит в лагерь и сражается с Карлом. |
| Jon Brockman (2005-2009) - currently plays with Limoges CSP. | Джон Брокман (2005-2009) - последнее время играет в Европе. |
| Cloris Leachman and Jon Shepodd were quickly hired as Timmy's foster parents Ruth and Paul Martin. | Клорис Личмен и Джон Шеподд были быстро наняты на роли приёмных родителей Тимми Рут и Пола Мартинов. |
| Bran determines that, as Rhaegar's legitimate son, Jon is the heir to the Iron Throne. | Бран понимает, что Джон является законным сыном Рейгара и истинным наследником Железного Трона. |
| Later, Jon tells Ygritte that the wildling cause is hopeless, but she remains undaunted. | Джон говорит Игритт, что дело одичалых безнадёжно, но она осталась неумолимой. |
| The remastering was directed by famous British producer Jon Astley. | Ремастерингом руководил известный британский продюсер Джон Эстли. |
| I will not believe Jon Arryn allowed Robert to bankrupt the realm. | Я не поверю, что Джон Аррен позволял Роберту разорять королевство. |