| [Jon is working on his next game. | [Джон работает над следующей игрой.] |
| What's your angle, Jon? | В чем Ваша выгода, Джон? |
| But, I'm glad you're comin' down, Jon. | Но я рада, что ты приезжаешь, Джон. |
| When would I have had the opportunity, Jon? | Когда бы у меня была возможность, Джон? |
| When Jon took me in his arms and I finally felt his breath against my hair, every follicle came alive. | Когда Джон взял меня на руки, и я, наконец, почувствовала, его дыхание на моих волосах, каждый фолликул ожил. |
| Well, I wish we could get Kiki to confirm all that, Jon, but you sent her to Mexico. | Если бы Кики могла всё это подтвердить, Джон, но ты отправил её в Мексику. |
| So, Kiki murdered Zelda for getting her fired, then gets hired back by Jon when the mistake is discovered. | Так, Кики убила Зельду за то, что её уволили, потом Джон нанял её снова, когда ошибка обнаружилась. |
| Regardless of Ryan Seacrest, Jon, you need to call Kiki and get her back here on the very next plane. | Невзирая на Райана Сикреста, Джон, вам надо позвонить Кики и вернуть её сюда на ближайшем самолете. |
| Jon, what's your catch phrase? | Джон, а у тебя какая коронная фраза? |
| Savatage continued with the release of Gutter Ballet in 1989, parts of which Jon Oliva wrote of while recovering in rehab. | «Savatage» же продолжили выпуском альбома «Gutter Ballet» в 1989 году, некоторые части которого Джон Олива написал в то время пока проходил лечение в реабилитационном центре. |
| Davos arrives shortly after to ask for supplies and Wildling reinforcements, but Jon refuses, reminding Davos that the Wildlings will never fight for Stannis. | Давос (Лиам Каннингем) прибывает вскоре после этого, чтобы просить припасов и подкрепления одичалых, но Джон отказывается, напоминая Давосу, что они никогда не будут сражаться за Станниса. |
| Jon, a NATE Certified Technician who has been in the HVAC industry for over eighteen years, joined the Fedders Service team in January 2007. | Джон - специалист, сертифицированный в NATE, который работает в сфере HVAC уже более 18-ти лет. Он присоединился к команде Fedders Service в январе 2007-го года. |
| After Jon discusses the battle plan with Tormund and Davos, Sansa criticizes him for attacking without gathering more men and predicts that Ramsay will defeat them. | После того, как Джон обсуждает план боевых действий с Тормундом и Давосом, Санса критикует Джона за то, что он готовится атаковать, не собрав гораздо больше людей, и предупреждает его, что Рамси сможет противостоять их планам сражения. |
| In the summer of 1974, during a break in Purple's busy touring schedule, Tony Ashton and Jon Lord recorded their album First of the Big Bands. | Летом 1974 года, во время перерыва в напряженном гастрольном графике Deep Purple, Тони Эштон и Джон Лорд записали свой совместный альбом First of the Big Bands («Первая из Великих Групп»). |
| I know what Jon would say: | Я знаю, Джон сказал бы:: |
| As with her previous album Cher, Peter Asher, Jon Bon Jovi, Diane Warren, Guy Roche and Desmond Child performed songwriting and/or producing duties. | Как и для её предыдущего альбома, написанием песен и их продюсированием занимались Питер Эшер, Джон Бон Джови, Дайан Уоррен, Гай Рош и Desmond Child. |
| Way more people have tried to help me, Jon, than have harmed me. | Людей, которые старались помочь мне, Джон, намного больше, чем тех, кто причинил мне страдания. |
| So why does your shirt say Jon H Ryan? | Да. Тогда почему на футболке написано "Джон А. Райан"? |
| Jon isn't Davos, the Red Woman or Stannis for that matter. | Джон - не Давос, не Красная Женщина, и не Станнис ни в коей мере. |
| Except Jon is spelled with an "H." | За исключением того, что Джон пишется с "Н." |
| I'd be dead if it wasn't for Jon. | Я был бы мертв, если бы не Джон. |
| It was only Jon going in and getting it that saves me getting 15 years. | Я не получу пятнадцать лет только благодаря тому, что сделал Джон. |
| If Jon was here, why would they put his wolf in a cage? | Если бы Джон был здесь, зачем сажать его волка в клетку? |
| But we have a common purpose, we share Jon. | Но у нас с тобой общая цель - нам с тобой принадлежит Джон. |
| Did Jon Arryn tell you what he wanted with it? | Джон Аррен сказал, что он искал? |