Английский - русский
Перевод слова Jon
Вариант перевода Джон

Примеры в контексте "Jon - Джон"

Все варианты переводов "Jon":
Jon
Примеры: Jon - Джон
Jon Caramanica of The New York Times felt that Perry "benefited far more" from Elliott's appearance than Kravitz, adding that Elliott's songs "easily doubled the energy onstage". К этому мнению присоединился и Джон Караманика из The New York Times, написавший, что Эллиот принесла шоу Перри намного больше пользы, чем Кравиц, добавив, что песни Мисси «как минимум удвоили сценическую энергию».
I'm Jon M. Chu. And I'm not a dancer, I'm not a choreographer - I'm actually a filmmaker, a storyteller. Музыка Аплодисменты Я Джон М. Чу, и я не танцор, и не хореограф, я снимаю фильмы - рассказываю истории.
Jon Machin: world leading subsea industry geotechnical engineer and ultra deep sea remote vehicle engineer Джон Мейчин, ведущий инженер-геотехник с мировым именем, разработчик подводных систем и сверхглубоководных аппаратов с дистанционным управлением;
"Baelor" includes the content of the book's chapters Eddard XV, Catelyn IX, Jon VIII, Tyrion VIII, Catelyn X, Daenerys VIII and Arya V (59-61 and 63-66). Эпизод включает главы Эддард XV, Кейтилин IX, Джон VIII, Тирион VIII, Кейтилин X, Дейенерис VIII и Арья V (59-61 и 63-66).
And you did help Emile, by shooting the D.A. and her bodyguard to death with the same murder weapon used by Daniel Price. 12 years later, Tamika's new boyfriend, Jon Barnes, is sitting in County, awaiting trial for drug dealing. И вы помогли Эмилю, застрелив зампрокурора и её охранника из того же оружия, которым пользовался Дэниел Прайс спустя 12 лет новый бойфренд Тамики, Джон Барнес, сидит в окружной и ждёт суда за наркодилерство
Shutterstock's CEO Jon Oringer stated the addition would "enable Shutterstock to better satisfy the diverse payment preferences of stock photo buyers worldwide." Генеральный директор Shutterstock Джон Орингер завил, что расширение «позволит Shutterstock большее соответствовать различным платёжным предпочтениям покупателей стоковых фотографий по всему миру».
Jon Pareles of The New York Times wrote a favorable review, saying the album "in rare moments, hints at a wink behind Ms. Del Rey's somber lullabies." Джон Парелес из «The New York Times» благоприятно отозвался о пластинке, отметив то, что альбом "в редкие моменты напоминает короткий сон под мрачные колыбельные миссис Дель Рей".
Jon Pareles of The New York Times said "Out from Under" "gleam with acoustic guitars", and that the song, "My Baby" and "Unusual You", "are the album's only attempts at warmth." Джон Парелес из The New York Times сказал, что «"Out from Under" сияет на фоне акустических гитар», и что «песни "My Baby" и "Unusual You" единственные, которые могут растопить сердце».