Примеры в контексте "John - John"

Примеры: John - John
This was particularly notable with artists like Davy Graham, Martin Carthy, Bert Jansch and John Renbourn, who fused various styles of American music with English folk to create a distinctive form of fingerstyle guitar playing known as 'folk baroque'. Это особенно заметно у Davy Graham, Martin Carthy, Bert Jansch и John Renbourn, которые смешивали различные формы американской музыки с английским фолком, создавая, таким образом, своеобразную форму фингерстайл-гитары, известной под названием «фолк-барок».
The short story, The Gift of Cochise was printed in Colliers (5 July 1952) and seen by John Wayne and Robert Fellows, who purchased the screen rights from L'Amour for $4,000. В 1952 году короткий рассказ «The Gift of Cochise» привлек внимание Джона Уэйна (John Wayne), который на пару с Робертом Феллоузом (Robert Fellows) приобрел за $4,000 права на экранизацию.
The Wharton School of the University of Pennsylvania named a professorship in their business school after Neff, the John B. Neff Professor of Finance. Уортонская школа бизнеса назвала должность профессора финансов в честь Джона Неффа (англ. the John B. Neff Professor of Finance).
The name and some of the more successful titles (but not the company itself) were acquired by John Wiley & Sons, which continues to publish under the Wrox imprint. Название и некоторые из наиболее успешных брендов (но не сами компании) были приобретены хобокенским издательством John Wiley & Sons, продолжившим выпуск книг под брендом «Wrox».
The latter term was introduced by John Kania and Mark Kramar in their article Collective Impact, and became the number two philanthropy buzzword for 2011, according to The Chronicle of Philanthropy. Последний термин был введён Джоном Канья (англ. John Kania) и Марком Крамаром (англ. Mark Kramar) в статье под названием «Коллективное воздействие» и стал «модным словом» под номером два в 2011 году по версии Chronicle of Philanthropy.
Melville also contributed philatelic articles to The Daily Telegraph, Wide World Magazine, The Straits Times of Singapore, the Illustrated London News and John O'London's Weekly. Мелвилл также писал статьи филателистической тематики для таких изданий, как «The Daily Telegraph», «The Wide World Magazine», «The Straights Times of Singapore», «Illustrated London News», «John O'London's Weekly».
1978: John Blair, a special assignment photographer for United Press International, for a photograph of Tony Kiritsis holding an Indianapolis broker hostage at gunpoint. За новостную фотографию (англ.): John H. Blair, специальный фотокорреспондент «Юнайтед Пресс Интернэшнл», - за фотографию брокера из Индианаполиса, взятого в заложники в вооружённом нападении.
Ryan John Pini MBE (born 10 December 1981 in Port Moresby, Papua New Guinea) is a 4-time Olympic swimmer from Papua New Guinea. Ра́йан Джон Па́йни (англ. Ryan John Pini, род. 10 декабря 1981 года) - пловец, представляющий на международных стартах Папуа - Новую Гвинею.
According to John Garth: Although Kitchener's army enshrined old social boundaries, it also chipped away at the class divide by throwing men from all walks of life into a desperate situation together. Согласно Джону Гарту (англ. John Garth): Несмотря на то что армия Китченера сохранила старые общественные порядки, классовое разделение между людьми, попавшими в отчаянное положение вместе, ослабло.
John Davies Evans OBE (22 January 1925 - 4 July 2011) was an English archaeologist and academic, renowned for his research into the prehistory of the Mediterranean, and especially the prehistoric cultures of Malta. Джон Дэвис Эванс, (англ. John Davies Evans 22 января 1925 (1925-01-22) - 4 июля 2011) - британский археолог и академик, известный своими исследованиями доисторического периода Средиземноморья, в особенности доисторических культур Мальты.
This record, released on April 16, 2002, also featured Rachel Grimes (of Rachel's) and John Upchurch of The Coctails. Запись была издана 16 апреля 2002 года, на этой записи отметились также Рейчл Граймс (Rachel Grimes) из (Rachels) и Джон Апчёрч (John Upchurch) из Coctails.
Glenn E. Miller and John M. Scalo suggested that the IMF "flattened" (approached a = 1 {\displaystyle \alpha =1}) below one solar mass. Гленн Миллер (Glenn E. Miller) и Э. Джон М. Скало (John M. Scalo) предложили НФМ для звёзд с массами ниже одной солнечной (для них a был близок к 0).
Isabella married John Howard Galton of Hadzor House and was the mother of Sir Douglas Strutt Galton. Изабелла вышла замуж за Джона Говардом Галтона (John Howard Galton) и стала матерью Дугласа Струтта Галтона (Douglas Strutt Galton).
Green's parents were Emily Laura (née Butler) and Frederick John Green, a butcher and farmer. Родителями Медлен Эмили Грин была Эмили Лаура (Emily Laura), урожденная Батлер и Фредерик Джон Грин (Frederick John Green), мясник и фермер.
She was the sixth of seven children born to Naomie (née Bowling; 1921 - 2006) and John Ramey (1921 - 1979) of Elkhorn City, Kentucky. Настоящее имя Patricia Lee Ramey, она была шестым ребёнком из семи детей своей матери Наоми (Naomie, née Bowling; 1921-2006) и отца-шахтёра Джона Рэми (John Ramey; 1921-1979) из Elkhorn City, Кентукки.
Michael John Ellman (born 27 July 1942, Ripley, Surrey) has been a professor of economics at the University of Amsterdam since 1978. Майкл Джон Эллман (англ. Michael John Ellman; р. 27 июля 1942, Рипли, Суррей) - профессор экономики Амстердамского университета в 1975-2012 годах (сейчас - почётный профессор).
In 1793 Commodore John Hayes arrived at the Derwent River, naming the mountain Skiddaw, after the mountain in the Lake District, although this name never gained popularity. В 1793 году Джон Хейз (John Hayes) достиг реки Деруэнт и дал этой горе название Скиддоу (Skiddaw, в честь горы в Англии), которое впоследствии не прижилось.
John Mix Stanley (January 17, 1814 - April 10, 1872) was an artist-explorer, an American painter of landscapes, and Native American portraits and tribal life. Джон Микс Стэнли (англ. John Mix Stanley, 17 января 1814 - 10 апреля 1872) - американский живописец, пейзажист и портретист, автор картин, изображающих жизнь коренных американцев.
In 1972, the first people to row unaided across the Pacific Ocean, Sylvia Cook and John Fairfax arrived at Hayman Island after spending 361 days crossing the ocean. 1972 - первые люди, пересёкшие на гребной лодке Тихий океан, Сильвия Кук (Sylvia Cook) и Джон Файерфакс (John Fairfax), прибыли в Австралию; они были в море в течение 362 дней.
In 1952, the book was finally published by two of Pound's other disciples, John Kasper and David Horton, under the title Mullins on the Federal Reserve. В конечном счете, книга была издана двумя последователями Юстаса Муллинса - Джоном Каспером (англ. John Kasper) и Дэвидом Хортоном (англ. David Horton) под названием «Муллинс о Федеральном Резерве» (англ. Mullins on the Federal Reserve).
Jessica T. Mathews, president, Carnegie Endowment for International Peace, Washington, D.C. John J. McCloy chairman: 1946-1949; 1953-1958 - prominent US presidential advisor; chairman of the Ford Foundation, 1958-1965; chairman of the council on Foreign Relations. John J. McCloy Chairman: 1946-1949;1953-1958 - Prominent US Presidential Advisor; Chairman of the Ford Foundation, 1958-1965; Председатель Совета по международным отношениям.
This, and the subsequent more clearly country-influenced albums, John Wesley Harding (1967) and Nashville Skyline (1969), have been seen as creating the genre of country folk, a route pursued by a number of, largely acoustic, folk musicians. Этот, а также последующие его альбомы John Wesley Harding (1967) и Nashville Skyline (1969) отличались бо́льшим влиянием кантри.
This table shows the Adobe Photoshop version history and operating system compatibility in charts, starting with the first versions by independent creators and brothers Thomas and John Knoll in the summer of 1988. Эта таблица содержит историю версий Adobe Photoshop, начиная с первых версий от независимых создателей Томаса и Джона Нолла (Thomas, John Knoll) летом 1988 года.
Peter takes the advice given to him by his friends by dressing up in pirate clothing, gathering up a crew of other "pirates", and going by the name "Long John Peter". Тот так и поступает: одевается в пиратскую одежду, сколачивает шайку «пиратов-подручных» и берёт себе прозвище Питер Сильвер (Long John Peter).
Drummer Colin Allen went on to play with John Mayall & the Bluesbreakers, Stone The Crows, and Focus, while bassist Pat Donaldson later worked with Sandy Denny, among others. Барабанщик Колин Аллен играл в таких группах как John Mayall & the Bluesbreakers, Stone The Crowsruen и Focus, в то время как бас-гитарист Пэт Дональдсон играл у Сэнди Денни.