John and his supporters meanwhile retained the old Leonine City. |
Иоанн и его сторонники, тем временем, контролировали большую часть старого города. |
Pope John Paul II made many apologies. |
Папа римский Иоанн Павел II прислал молодоженам свои поздравления. |
What is not remembered is what King John did next. |
А не войдет в историю то, что король Иоанн сотворил потом. |
Theresa of Avila, John of the Cross, Francis Xavier, Charles Borromeo... |
Тереза Авильская, Иоанн Креста, Франциск Ксаверий, Карло Борромео... |
Of all the guys only John reached the top of the hill on his own will. |
Из всех мужчин только Иоанн поднялся вершины холма по собственной воле. |
John also declared that the tax would be collected throughout England as well. |
Иоанн также заявил, что налог будет собираться по всей Англии. |
John was also involved in the development of ecclesiastical structures across Europe. |
Иоанн был вовлечен в развитие церковных структур по всей Европе. |
During this time the reconciled John VII led the city's successful defence against the Ottomans. |
В течение этого времени Иоанн VII успешно оборонял город от османов. |
63 it has demanded a plate and has written: John a name to it. |
63 Он потребовал дощечку и написал: Иоанн имя ему. |
In 1223, John of Brienne, aged 53, visited Santiago de Compostela, as a supposed pilgrim. |
В 1223 году 53-летний Иоанн де Бриенн как паломник посетил Сантьяго-де-Компостела. |
On 13 April 1986, Pope John Paul II made an unexpected visit to the Great Synagogue. |
13 апреля 1986 года Папа Иоанн Павел II посетил Большую синагогу. |
John Paul II appointed him as the bishop of Owerri diocese in 1993. |
Иоанн Павел II назначил его епископом Оверрийской епархии в 1993 году. |
In September 1216, John began a fresh, vigorous attack. |
В сентябре 1216 года Иоанн предпринял новое наступление. |
Construction of pyramids in China, probably, was continued by his descendant Kubulay-khan or Presviter John. |
Строительство пирамид в Китае, видимо, продолжил его потомок Кубулай-хан или Пресвитер Иоанн. |
After pledges of sincerity from Michael were made, John agreed to the marriage. |
После обещания искренности от Михаила Иоанн согласился на брак. |
Gregory was the son of a Syrian named John. |
Григорий был сыном сирийца-христианина по имени Иоанн. |
Venice had the support of John V Palaiologos, Byzantine Emperor. |
Венецию поддерживал Иоанн V Палеолог, император Византии. |
However, Andronikos III and John Kantakouzenos swiftly subdued the rebellion and besieged Nikephoros in Thomokastron. |
Но Андроник и Иоанн подавили мятеж, и осадили Никифора в Тхомокастроне. |
Bishop John of Lappa had been deposed by a synod under the presidency of the Metropolitan Paulus. |
Епископ Иоанн Лаппа был свергнут синодом под председательством митрополита Павла. |
John Paul II was widely regarded as a political ally of Lebanon, which he called the message-country. |
Иоанн Павел II был известен в качестве политического союзника Ливана. |
In any case, John of Brienne had taken command of the defense of Constantinople. |
Иоанн де Бриенн взял на себя командование обороной Константинополя. |
Pope John Paul II has particularly stressed the relationship between work and the family. |
Папа Иоанн Павел II особо подчеркивает взаимосвязь между трудом и семьей. |
It is good that John Paul II is among us. |
Хорошо, что Иоанн Павел II среди нас. |
King John was the seventh king of England after the invasion of Normandy. |
Седьмым королём Англии после вторжения нормандцев был Король Иоанн. |
John believes Isaiah's prophecy explains what's happened. |
Иоанн полагает, что пророчество Исаии объясняет, что произошло. |