| It was consequently agreed to change item 8 (d) on the proposed protocol on strategic environmental assessment to an item for information and exchange of views and to delete the last sentence of the explanatory note. | Соответственно было решено изменить пункт 8 d) о предлагаемом протоколе по стратегической экологической оценке и изложить его в качестве пункта на предмет информации и обмена мнениями, а также исключить последнее предложение в пояснительных примечаниях. |
| There is only one CE marking on an item of equipment that indicates compliance with all the relevant directives for that item of equipment. | На каждый предмет оборудования наносится только один маркировочный знак ЕС, который указывает на соблюдение всех соответствующих директив в отношении этого предмета оборудования. |
| He went into town and purchased the most unusual item, an item of clothing, a most dazzling pair of trousers. | Он поехал в город и купил необычайную вещь, предмет одежды, самые ослепительные брюки на свете! |
| I purchased an item out of game and have not received my item! | Я приобрел предмет вне игры, но так его и не получил. |
| There's going to be a 10 percent chance you get a pretty good item. | Пускай, шанс получить какой-либо хороший предмет будет 10%. |
| While you're waiting for the poor item to decide, I have a job for you. | Пока ты ждёшь, пока бедный предмет примет решение, у меня есть для тебя работёнка. |
| But yes, we will be attempting to steal the same item - this. | Но да, мы будет пытаться украсть один и тот же предмет... вот это. |
| However, none of the security guards interviewed on duty that day witnessed any unusual activity related to placing an item in the tree in front of ESCWA. | Однако никто из допрошенных охранников, находившихся в тот день на дежурстве, не заметил ничего необычного, что могло бы быть связано с попыткой поместить какой-либо предмет на дерево перед ЭСКЗА. |
| As proof of his ownership of the candlestick, the claimant provided a copy of a purchase invoice and three witness statements that specifically mention the item. | В подтверждение своего права собственности на канделябр заявитель представил копию покупного счета-фактуры и показания трех свидетелей, в которых непосредственно упоминается этот предмет. |
| If there is sufficient evidence linking the item of property with the criminal activity, the order for the freezing of funds may be issued immediately. | При наличии достаточных доказательств, увязывающих предмет собственности с уголовной деятельностью, распоряжение о блокировании средств может быть отдано незамедлительно. |
| If the item is not observed due to it being buried or covered in vegetation, it may be stepped upon or ploughed. | Если предмет не заметен, потому что он захоронен в земле или закрыт растительностью, то его могут задеть ногой или зацепить плугом. |
| Will I get my item back? | Получу ли я обратно свой предмет? |
| A vital item near the end of the game cannot be obtained until the player has reached the eighth level. | Важный предмет ближе к концу игры не может быть получен, если персонаж не достиг восьмого уровня. |
| The Thai government entered negotiations with the museum, which was unwilling to consider an unconditional return, since it had acquired the item in good faith. | Тайское правительство вступило в переговоры с музеем, который не желал рассматривать вопрос о безоговорочном возвращении, поскольку добросовестно приобрёл этот предмет. |
| An extra life, also called a 1-up, is a video game item that increments the player character's number of lives. | Дополнительная жизнь, или «1-up», - игровой предмет, увеличивающий количество жизней игрока. |
| The only item of his collection which was not auctioned was a mummy and coffin, now in the Liverpool Museum. | Единственный не проданный тогда предмет его коллекции - саркофаг с мумией - выставлен теперь в экспозиции Ливерпульского музея. |
| There are five skills that are available in each level, while others can be given when a lemming picks up an item. | Только пять навыков доступны на каждом уровне изначально, в то время как другие могут быть даны, когда лемминг берет предмет. |
| North American players were able to download the item from Nintendo WFC from March 6 to April 10, 2011. | Североамериканские игроки могли получить этот предмет через Nintendo WFC с 6 марта по 10 апреля 2011 года. |
| In the event, over 70,000 players competed for the fastest time; the winner received a cash prize and a rare game item. | В конкурсе приняло участие более 70000 игроков, а победитель получил денежный приз и редкий внутриигровой предмет. |
| And of course, the most important item: | И, конечно, самый главный предмет. |
| The trick is to find one item, one detail and focus on it... until it's an exhausted possibility. | Приём заключается в том, чтобы найти один предмет, одну деталь... и сфокусировать внимание на ней... выжать из неё всё возможное. |
| In this version, some characters mention passwords that can be given to characters in the first game in exchange for an item or upgrade. | В этой версии некоторые персонажи будут давать игроку пароли, которые нужно передать определённым персонажам в другой игре, чтобы получить предмет или улучшение какой-либо способности игрового персонажа. |
| Each item on the list will be auctioned for the length of time it takes for its allotted candle to burn down one inch. | Каждый предмет в списке будет продан за промежуток времени, в течение которого эта свеча сгорит на один дюйм. |
| How about "destroyed item of personal property"? | Как насчёт "уничтожил предмет личного имущества"? |
| 20 He can teleport things, but has to replace the item with something of equal value.Ch. | Он может телепортировать вещи, но должен заменить предмет чем-то равным. |