Английский - русский
Перевод слова Irish
Вариант перевода Ирландский

Примеры в контексте "Irish - Ирландский"

Примеры: Irish - Ирландский
English is the language of instruction and Irish is also taught in the school. Языком обучения в этой школе является английский, а также преподается ирландский язык.
Most of these pupils also attend Irish language classes in their schools. Кроме того, они также изучают в своих школах ирландский язык.
As my Irish colleague just mentioned, today, 19 August, is World Humanitarian Day. Как только что упомянул мой ирландский коллега, сегодня, 19 августа, мы отмечаем Всемирный день гуманитарной помощи.
That noisy Irish fellow kicked up a fuss, and Baines knocked him down. Шумный ирландский парень устроил свалку, и Бэйнс уложил его.
Not as creamy as Irish coffee, but less sickly. Не такой сливочный как ирландский кофе, но менее приторный.
I know an Irish eel when I see it. Я вижу, что это ирландский угорь.
Grilled cheese, a couple of Irish floats it'll save your life. Сыр-гриль и коктейль "Ирландский поплавок" вернут вас к жизни.
It was Wesley. Irish fellow? Это был Уесли. Ирландский парень, верно?
Hugh Kelly (1739 - 3 February 1777) was an Irish dramatist and poet. Хью Келли (англ. Hugh Kelly; 1739- 3 февраля 1777) - ирландский писатель, поэт и драматург.
Dermot Crowley (born 19 March 1947, Cork) is an Irish stage, film and television actor. Дермот Краули (англ. Dermot Crowley, иногда также Кроули; 19 марта 1947, Корк) - ирландский актёр кино, театра и телевидения.
John Lanigan (1758 - 8 July 1825) was an Irish Church historian. Джон Ланиган (англ. John Lanigan; 1758 (1758) - 8 июля 1825) - ирландский церковный историк.
The Irish National Focal Centre for mapping critical loads will continue to deal with any queries arising from submissions to CCE. Ирландский национальный координационный центр по составлению карт критических нагрузок продолжит заниматься удовлетворением любых запросов, возникающих в связи с представлением данных КЦВ.
The Irish recognition rate included only first instance applications and did not include subsidiary protection cases or appeals for humanitarian leave to remain. Ирландский показатель удовлетворенных заявлений включает только заявления, поданные в первую инстанцию, и не включает случаи, связанные с субсидиарной защитой, или апелляции на предмет получения разрешения остаться в стране по гуманитарным соображениям.
The Luck of the Irish is a 2001 American Disney Channel original movie. «Ирландский везунчик» (англ. The Luck of the Irish) - американский оригинальный фильм канала Disney 2001 года.
August 2009 Free Legal Advice Centres (FLAC); Irish Council for Civil Liberties (ICCL); Irish Penal Reform Trust (IPRT) Август 2009 года Центры бесплатной юридической помощи (ЦБЮП); Ирландский совет за гражданские свободы (ИСГС); Фонд для реформы ирландской уголовной системы (ФРИУС)
Ms. Michelle Farrell Irish Centre for Human Rights, NUI, Galway Г-жа Мишель Фаррелл Ирландский центр по правам человека, ИНУ,
So what's an Irish mobster doing so far from home? Так что ирландский мафиози делает так далеко от дома?
And so will our deal on this fine Irish whiskey. как и наш славный ирландский виски.
You know, I had a bit of an Irish brogue back in the day. Знаешь, у меня раньше был грубый ирландский акцент.
(a) The Irish Film Board (IFB) а) Ирландский совет кинематографии (ИСК)
10.52 The Code of Ethics and Good Practice for Children's Sport in Ireland has been drawn up and is implemented by the Irish Sports Council. 10.52 Ирландский совет по спорту сформулировал и применяет Кодекс поведения и наилучшей практики в области детского спорта.
On 11 March 1997, the Interim Council, now known as the Irish Council of People with Disabilities was launched by President Mary Robinson. 11 марта 1997 года президент Мэри Робинсон учредила временный совет, известный в настоящее время как Ирландский совет инвалидов.
Her seductive looks are the result of a blessed blend of Vietnamese, German, French, Irish, Dutch and Spanish heritage. Ее соблазнительное выглядит являются результатом благословил смесь Вьетнамский, немецкий, французский, ирландский, голландских и испанских наследия.
Irish amateur astronomer Isaac Ward in Belfast claimed to have seen the object on August 19, 1885, but did not immediately publish its existence. Ирландский астроном-любитель Исаак Вард утверждал, что видел объект 19 августа 1885 года, но не сразу опубликовал это наблюдение.
The main problem was the land question, and the Act of Explanation was passed through the Irish parliament by Ormonde, on 23 December 1665. Главной проблемой был земельный вопрос, 23 декабря 1665 года Ормонд внес в ирландский парламент Акт объяснения.