Английский - русский
Перевод слова Irish

Перевод irish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ирландский (примеров 434)
Her father was reportedly a grandson of Irish nationalist politician Daniel O'Connell. Родной дед художницы - ирландский патриот Даниэл О'Коннел.
An Irish soldier was said to have been killed and two others wounded. Утверждалось, что ирландский военнослужащий был убит, а два других военнослужащих ранены.
Martin "The General" Cahill (23 May 1949 - 18 August 1994) was a prominent Irish criminal from Dublin. Мартин Кэхилл (по прозвищу Генерал; 23 мая 1949 года - 18 августа 1994) - ирландский преступник из Дублина.
Article 8 of the Constitution provides that the Irish language, as the national language, is the first official language, and that the English language is recognized as a second official language. В статье 8 Конституции предусматривается, что ирландский язык как национальный язык является первым официальным языком, а английский язык признается в качестве второго официального языка.
Optimus comes out of hiding to fend off the operatives while Cade, Tessa, and Lucas are rescued by Tessa's boyfriend, Shane Dyson, an Irish rally racer. Оптимус выходит из подземного укрытия, чтобы бежать от оперативников и прибывшего Локдауна, в то время как жителей фермы спасает парень Тессы - ирландский раллийный гонщик Шейн Дайсон.
Больше примеров...
Ирландец (примеров 135)
Cal... are you Irish or... Кэл... ты ирландец, или...
Got to say for yourself, Irish? Ну, сам-то можешь что-то сказать, ирландец?
And the Irish guy wins the joke. И ирландец всех обставляет.
An Irish indentured servant. Контрактный работник - ирландец.
(IN ENGLISH) Okay, Irish. Хорошо, Ирландец. Договорились.
Больше примеров...
Ирландка (примеров 31)
You forget that they call us the fighting Irish. Ты забыла, что они зовут меня "Воюющая ирландка".
And an Irish woman who's particularly good at improvising explosive devices. И ирландка, которая хороша в частности в импровизированных взрывных устройствах.
? You are an Irish man? "Ты - ирландка"
Except the Irish lady. Но только не та ирландка.
I thought you were Irish. Я думал, ты ирландка.
Больше примеров...
По-ирландски (примеров 23)
I guess that's an Irish no. Наверное, по-ирландски это и значит "нет".
ALL: Yes. You couldn't imagine yourselves only speaking Irish? И вы не можете представить себе себя, говорящих только по-ирландски?
'So I'm about to embark on a daunting task... 'speaking in Irish...' Итак, я взялся за нелегкое дело: заговорить по-ирландски.
Although native speakers of Irish are a small minority of the population as a whole the position of Irish as the first official language and the policy of reviving the Irish language is a safeguard of their rights. Хотя жители, говорящие по-ирландски, составляют незначительное меньшинство населения, положение ирландского языка как первого государственного языка и политика, направленная на распространение этого языка, являются гарантией прав этого меньшинства.
These (administrative) baronies corresponded to the (Irish) túath ("country") or trícha cét ("thirty hundred") of a Gaelic chief, for example Éile. Эти административные территории соответствовали túath (по-ирландские - «народ, племя») или trícha cét (по-ирландски - «тридцать сотен мужчин») Гэльской Ирландии.
Больше примеров...
Ирландский язык (примеров 23)
County Cork has two Gaeltacht areas where the Irish language is the primary medium of everyday speech. В Корке есть два района, где ирландский язык является основным в повседневной речи местных жителей.
Since the establishment of the State, therefore, the Government has taken various steps to ensure that those who wish to use the Irish language are assisted in doing so. В этой связи с момента создания государства правительство принимает различные меры по оказанию помощи тем, кто желает использовать ирландский язык.
In addition, the Northern Ireland Office subsidizes a number of independent bodies which seek to promote the Irish language and culture throughout Northern Ireland. Кроме того, министерство по делам Северной Ирландии субсидирует ряд независимых органов, которые стремятся пропагандировать ирландский язык и культуру по всей Северной Ирландии.
Irish speakers make me feel weird. Ирландский язык меня пугает.
Irish in Irish speaking schools Cross-curricular themes Ирландский язык - в школах с обучением на ирландском языке
Больше примеров...
Irish (примеров 113)
That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs».
It obtained immediate popularity in the British Army through the 5th (Royal Irish) Lancers. Незадолго до начала войны вступил в кавалерийскую часть британской армии - 5th Royal Irish Lancers.
There are many regional cycling clubs throughout the country and competitions are organised regularly, the largest non-professional event being the Rás (Irish for race). По всему острову действует сеть региональных клубах, регулярно проводятся любительские соревнования, крупнейшим из которых является «Ирландская гонка» (Rás, англ. Irish for race).
In 2013, Loveless placed third in the Irish Independent's "Top 30 Irish Albums of All Time" list. В 2013 году Loveless был помещён на 3 место в списке газеты Irish Independent «30 лучших ирландских альбомов всех времен».
Bryan Boyd of The Irish Times likened the singer to 1980s Welsh rocker Bonnie Tyler in delivering the vocals with a mixture of anger, pain and pathos. Брайан Бойд из The Irish Times сравнил певицу с уэльской рок-певицей 1980-х Бонни Тайлер в отношении вокальной техники, с помощью которой она пыталась передать чувства гнева, боли и пафоса.
Больше примеров...
Ирландия (примеров 125)
To that end, on 23 and 24 February 2004, the Irish presidency of the European Union will convene a ministerial meeting in Dublin to intensify cooperation against HIV/AIDS in Europe and Central Asia. В этих целях 23 и 24 февраля 2004 года Ирландия в качестве Председателя Европейского союза проведет в Дублине совещание на уровне министров в целях усиления сотрудничества в борьбе против ВИЧ/СПИДа в Европе и Центральной Азии.
Ireland claims that it agreed to pay a weekly ten minute telephone call to Ireland for Irish nationals who had been prevented from leaving Kuwait following the invasion and occupation of Kuwait. Ирландия утверждает, что она согласилась оплачивать один раз в неделю десятиминутные телефонные разговоры с Ирландией ирландских граждан, которым было запрещено выезжать из Кувейта после вторжения и оккупации этой страны.
Ireland had 11 women senators out of 60 and 22 of the 66 members of the National Parliament were women, as were 5 of the 15 Irish members of the European Parliament. Ирландия насчитывает 11 женщин сенаторов из 60, 22 из 66 членов национального парламента - женщины, а также пять из 15 ирландских членов Европейского парламента.
Skellig Michael (from Sceilig Mhichíl in the Irish language, meaning Michael's rock), also known as Great Skellig, is a steep rocky island in the Atlantic Ocean about 9 miles (14.5 kilometres) from the coast of County Kerry. Sceilig Mhichíl, англ. Skellig Michael, буквально «скала (архангела) Михаила»), также известен как «Большой Скеллиг» - крутой скалистый остров-утёс примерно в 15 километрах к западу от побережья графства Керри, Ирландия.
Gibson was at the centre of a dispute between the Irish Football Association (IFA) and the Football Association of Ireland (FAI) over the eligibility of players born within Northern Ireland to represent the Republic of Ireland. Даррон Гибсон стал причиной разногласий между «Ирландской футбольной ассоциацией» и «Футбольной ассоциацией Ирландии» о правомерности игроков родившихся в Северной Ирландии представлять Республику Ирландия на международном уровне.
Больше примеров...
Айриш (примеров 32)
At its 7th meeting, on 5 June, the SBI established an informal contact group to consider this issue, co-chaired by Ms. Jennifer Irish (Canada) and Ms. Margaret Mukahanana (Zimbabwe). 2. На своем 7-м заседании 5 июня ВОО создал неофициальную контактную группу для рассмотрения этого вопроса, которую возглавили г-жа Дженнифер Айриш (Канада) и г-жа Маргарет Макаханана (Зимбабве).
"Irish Echo." - "Village Voice." "Айриш Эко." - "Виледж Войс."
My name's Jack Irish. Меня зовут Джек Айриш.
Mr Irish was already leaving. Мистер Айриш уже уходит.
Among those being interviewed later this week will be the former minister of health, Philip McGrath, and Nigel Fitzjames, the CEO of Irish Oak consortium, Среди тех, кого подвергнут допросу на этой неделе, будут бывший министр здравоохранения Филипп Макграт, Найджел Фитцджеймс, генеральный директор консорциума "Айриш Оак", который построил больницу.
Больше примеров...
Североирландский (примеров 9)
Frank Carson, 85, Northern Irish comedian. Карсон, Фрэнк (85) - североирландский актёр.
David Perry (born April 4, 1967) is a Northern Irish video game developer and programmer. Перри, Дэвид (род. 1967) - североирландский разработчик видеоигр и программист.
Len Ganley, MBE (27 April 1943 - 28 August 2011) was a Northern Irish snooker referee. Лен Гэ́нли (англ. Len Ganley, 27 апреля 1943 - 28 августа 2011) - североирландский профессиональный снукерный рефери.
24 August - Irish hostage Brian Keenan is released in Beirut, Lebanon, after being held a hostage there for more than four years. 24 августа - в Ливане после пятилетнего заключения (похищен 11 апреля 1986) освобождён североирландский писатель Брайан Кинан.
Bernadette Sands McKevitt (born in November 1958) is an Irish republican, and a founding member of the 32 County Sovereignty Movement. Бернадетт Сэндс-Маккевитт (англ. Bernadette Sands McKevitt, родилась в ноябре 1958 в Ньютаунабби) - североирландский политик, основательница Движения за суверенитет 32 графств, деятельница Подлинной Ирландской республиканской армии.
Больше примеров...