Английский - русский
Перевод слова Irish

Перевод irish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ирландский (примеров 434)
Robert Dwyer Joyce (1830-1883) was an Irish poet, writer, and collector of traditional Irish music. Джойс, Роберт Дуайер (1830-1883) - ирландский поэт и писатель, собиратель народных песен и музыки.
In 1886 when Gladstone proposed Home Rule for Ireland and another Irish Land Act, Bright opposed it, along with Joseph Chamberlain and Lord Hartington. В 1886 году, когда Гладстон предложил закон об автономии Ирландии, а также Ирландский земельный закон, Брайт вместе с Джозефом Чемберленом и лордом Хартингтоном выступил против него.
Thomas Joseph O'Connell (21 November 1882 - 22 June 1969) was an Irish Labour Party politician who served as Leader of the Labour Party from 1927 to 1932. О'Коннел (англ. Thomas J. O'Connell, 21 ноября 1882 - 22 июня 1969) - ирландский профсоюзный деятель и политик, возглавлявший Лейбористскую партию Ирландии с 1927 по 1932.
The Irish court based its decision on the following findings: the company was registered in Ireland; it conducted the administration of its business interests lawfully and regularly in Ireland; and its creditors believed they were transacting with an Irish company. Ирландский суд основывал свое решение на следующих доводах: компания была зарегистрирована в Ирландии; она вела дела в интересах своего бизнеса на законных основаниях и на регулярной основе в Ирландии; и ее кредиторы считали, что они вели деловые операции с ирландской компанией.
In 2009, Irish playwright Conor McPherson adapted the story for the stage at Dublin's Gate Theatre. В 2009 году ирландский драматург Конор Макферсон (англ.)русск. адаптировал историю для сцены в дублинском театре Ворот.
Больше примеров...
Ирландец (примеров 135)
Well, at least you're Irish. Ну, по крайней мере, ты ирландец.
"Opossum" makes it sound like he's Irish or something. "Опоссум" звучит как будто он ирландец или что-то типа того.
It's proud I am that I'm Irish. Па, сразу видно, что ты - ирландец.
Anyway, I'm Irish, and as you can see, I know how important talking is. В общем, я ирландец и, как видите, я знаю, насколько важны разговоры.
You're Irish, Torrio's Italian. Ты ирландец, Торрио - итальянец
Больше примеров...
Ирландка (примеров 31)
You forget that they call us the fighting Irish. Ты забыла, что они зовут меня "Воюющая ирландка".
I think I'm secretly Irish. Думаю, в душе я ирландка.
What are you, IriSh? Ты что, ирландка?
I thought you were Irish. Я думал, ты ирландка.
At a conference on the reporting of Northern Ireland-related issues at the University of London in November 1993, chaired by the Irish journalist Mary Holland, several participants claimed it was undermining the practice of investigative reporting. На конференции по делам Северной Ирландии, состоявшейся в ноябре 1993 года в Лондонском университете, руководителем которой была ирландка Мэри Холланд, несколькоу частников заявили, что вынуждены были сами проводить журналистские расследования.
Больше примеров...
По-ирландски (примеров 23)
I guess that's an Irish no. Наверное, по-ирландски это и значит "нет".
If you don't, I'll put the Irish curse on you. А не приедешь, прокляну тебя по-ирландски!
I can make an Irish coffee, if you'd like. Я умею готовить кофе по-ирландски.
Word order in Irish is of the form VSO (verb-subject-object) so that, for example, "He hit me" is Bhuail sé mé. Порядок слов в ирландском языке - VSO (Verb-Subject-Object), таким образом, например, «Он меня ударил» будет по-ирландски так: Bhuail sé mé.
This place is known in Irish as Cumar na dTrí Uisce, "the confluence of the three waters". По-ирландски эта местность называется Cumar na dTrí Uisce, что в переводе означает «место слияния трёх рек».
Больше примеров...
Ирландский язык (примеров 23)
Irish might well survive here, but these children and their children will always need a global language. Да, здесь, пожалуй, ирландский язык в безопасности, но этим детям, а потом и их собственным детям, будет нужен глобальный, универсальный язык.
There are a number of regions in Ireland where the Irish language is traditionally spoken as the everyday vernacular. В Ирландии имеется ряд районов, в которых ирландский язык является традиционным языком каждодневного общения.
Most of these pupils also attend Irish language classes in their schools. Кроме того, они также изучают в своих школах ирландский язык.
It was during his London residence that he set himself to learn Irish, a partial knowledge of which language proved most useful to him in after years. Находясь в Лондоне, Джеймс Батлер решил выучить ирландский язык, частичное знание которого оказалось наиболее полезным для него в последующие годы.
In 1808 he assisted Edward O'Reilly, William Halliday, and Father Paul O'Brien in founding the Gaelic Society of Dublin, the initial effort to save the Irish language. В 1808 году он, Edward O'Reilly, William Halliday и отец Пол О'Брайен (Paul O'Brien) основали Гаэльское общество в Дублине, которое стало первой попыткой сохранить ирландский язык.
Больше примеров...
Irish (примеров 113)
The song also topped Billboard's Album Rock Tracks chart, Canada's RPM Top 100, and the Irish Singles Chart. Песня также возглавила Billboard's Album Rock Tracks, канадский RPM Top 100 и Irish Singles Chart.
In May 2004, still using the ring name Sheamus O'Shaunessy, Farrelly returned to wrestling at the newly opened Irish Whip Wrestling (IWW) school in Dublin. В мае 2004 года под тем же именем O'Shaunessy перешёл в Irish Whip Wrestling в школу рестлинга в Дублине.
Beacon debuted at number one on the Irish Albums Chart, becoming the band's first number-one album on the chart. Beacon дебютировал на первом месте в Irish Albums Chart, став первым альбомом номер один в чарте.
Dean Van Nguyen of The Irish Times said, Jackson's segment is lovely, his vocal loop floating over the warm 'n' woozy orchestration which comes off as a kind of downbeat version of Liberian Girl . Дин Ван Нгуен из «The Irish Times» написал: «Исполняемый Джексоном отрезок песни прекрасен, его вокальная петля плывет по теплой и неясной оркестровке, которая отрывается как своего рода призрачная версия старого хита «Liberian Girl».
A January 2010 Irish Examiner/Red C online poll found that 60% of 18- to 35-year-olds believe abortion should be legalised, and that 10% of this age group had been in a relationship where an abortion took place. Сентябрьский опрос 2010 года Irish Examiner/Red C, проведённый в режиме онлайн, установил, что 60 % респондентов, находившихся в возрасте 18-35 лет, полагали, что аборты нужно разрешить, 10 % из этой группы признали, что в их отношениях аборты имели место.
Больше примеров...
Ирландия (примеров 125)
Forum for International Arbitration/Irish Bar Association Seminar on the Irish Arbitration Act (Dublin, Ireland, 8 November 1998); Форум по международному арбитражу/Семинар Ирландской ассоциации адвокатов по Ирландскому закону об арбитраже (Дублин, Ирландия, 8 ноября 1998 года);
Mr. Brady (Ireland), replying to questions raised with regard to the demographic statistics, said that the Irish population had just exceeded 4 million and should reach 5 million in 15 to 20 years time. Г-н БРЭДИ (Ирландия), отвечая на вопросы о демографической статистике, сообщает, что численность населения Ирландии недавно перешагнула четырехмиллионый рубеж и через 15-20 лет должна достигнуть пяти миллионов человек.
The next day, James Chichester-Clark, Prime Minister of Northern Ireland, declared on television that "Northern Ireland is at war with the Irish Republican Army Provisionals". На следующий день премьер-министр Северной Ирландии Джеймс Чичестер-Кларк (англ.)русск. официально заявил, что Северная Ирландия находится в состоянии войны со Временной Ирландской республиканской армией.
Indeed Irish ministers argue that Ireland would have gone the way of Iceland in recent months were it not for EU membership and the protections afforded by euro-zone membership. В самом деле, ирландские министры утверждают, что Ирландия пошла бы по тому же пути, что Исландия в последние месяцы, если бы она не была членом ЕС и не получала защиту, предоставляемую членам евро-зоны.
In 2007, Spain and Ireland were models of fiscal rectitude, with far lower debt-to-GDP ratios than Germany had. Investors were not worried about default risk on Spanish or Irish sovereign debt, or about Italy's chronically large sovereign debt. В 2007 году Испания и Ирландия были примерами финансовой правильности с намного меньшим соотношением долга к ВВП, чем у Германии.
Больше примеров...
Айриш (примеров 32)
Welcome to The Snug, Mr Irish. Добро пожаловать в "Гнездо", мистер Айриш.
Jack Irish, it's Danny McKillop, mate. Джек Айриш, это Дэнни Маккиллоп, дружище.
At its 7th meeting, on 5 June, the SBI established an informal contact group to consider this issue, co-chaired by Ms. Jennifer Irish (Canada) and Ms. Margaret Mukahanana (Zimbabwe). 2. На своем 7-м заседании 5 июня ВОО создал неофициальную контактную группу для рассмотрения этого вопроса, которую возглавили г-жа Дженнифер Айриш (Канада) и г-жа Маргарет Макаханана (Зимбабве).
"Irish Echo." - "Village Voice." "Айриш Эко." - "Виледж Войс."
The film was based on the novel of the same name written by Cornell Woolrich but published under the pseudonym William Irish. Фильм поставлен по одноименному роману признанного автора детективных романов Корнелла Вулрича, издавшему его под псевдонимом Уильям Айриш.
Больше примеров...
Североирландский (примеров 9)
Frank Carson, 85, Northern Irish comedian. Карсон, Фрэнк (85) - североирландский актёр.
Ian Paisley, 88, Northern Irish politician, Leader of the Democratic Unionist Party (1971-2008), First Minister (2007-2008). Пейсли, Иан (88) - североирландский политик, основатель Демократической юнионистской партии, Первый министр Северной Ирландии (2007-2008).
Kristian Nairn (born 25 November 1975) is a Northern Irish actor and DJ. Кри́стиан Нэрн (англ. Kristian Nairn; род. 25 ноября 1975, Лисберн) - североирландский актёр и диджей.
Joey Dunlop, 48, Northern Irish motorcycle racer, motorcycle accident. 2 июля - Джоуи Данлоп (48) - североирландский мотогонщик; несчастный случай во время гонки.
Ralph Bryans, 72, Northern Irish Grand Prix motorcycle racer, World Champion (1965). Брайанс, Ральф (72) - североирландский мотогонщик, чемпион мира (1965).
Больше примеров...