Английский - русский
Перевод слова Irish

Перевод irish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ирландский (примеров 434)
10.52 The Code of Ethics and Good Practice for Children's Sport in Ireland has been drawn up and is implemented by the Irish Sports Council. 10.52 Ирландский совет по спорту сформулировал и применяет Кодекс поведения и наилучшей практики в области детского спорта.
The building Hoban designed is verifiably influenced by the upper floors of Leinster House, in Dublin, which later became the seat of the Oireachtas (the Irish parliament). Здание, которое спроектировал Хобан, было под контролем верхних этажей отеля Leinster House в Дублине, который позже стал резиденцией Oireachtas (ирландский парламент).
Thin Lizzy's first top ten hit was in 1973, with a rock version of the traditional Irish song "Whiskey in the Jar", featuring a cover by Irish artist and friend Jim Fitzpatrick. Thin Lizzy вошли в десятку хит-парадов в 1973 году, с рок-версией традиционной ирландской песни Whiskey in the Jar, - обложку для сингла группы нарисовал ирландский художник и их друг Джим Фицпатрик (англ.)русск...
With Guinness keen to produce draught beer packaged for consumers to drink at home, Bottled Draught Guinness was formulated in 1978 and launched into the Irish market in 1979. Бутилированное разливное пиво Guinness было разработано в 1978 году и выведено на ирландский рынок в 1979 году.
On 20 May 1999, Toby Harnden, Irish correspondent for The Daily Telegraph, published two articles about Bloody Sunday on the basis of interviews with two members of the Northern Ireland security forces who took part in the events. 20 мая 1999 года Тоуби Харнден, ирландский корреспондент "Дейли телеграф", опубликовал две статьи о "кровавом воскресенье" с использованием материалов, сообщенных ему двумя членами северо-ирландских сил безопасности, которые были участниками событий.
Больше примеров...
Ирландец (примеров 135)
Irish kid took two in the back. Ирландец получил две пули в спину.
Got to say for yourself, Irish? Ну, сам-то можешь что-то сказать, ирландец?
Where is the crew, Irish? Где команда, Ирландец?
You okay, Irish? Ты в порядке, Ирландец?
The Irish, okay? Это ирландец, ясно.
Больше примеров...
Ирландка (примеров 31)
I'm old-school Irish, Theresa. Я ирландка старой закалки, Тереза.
I think I'm secretly Irish. Думаю, в душе я ирландка.
Well, I'm Irish, so it's the same thing. А я ирландка, у нас все так же.
Except the Irish lady. Но только не та ирландка.
Irish, big difference. Ирландка, большая разница.
Больше примеров...
По-ирландски (примеров 23)
Thank you for a wonderful opera and wonderful Irish coffee. Спасибо за прекрасную оперу и прекрасный кофе по-ирландски.
'So I'm about to embark on a daunting task... 'speaking in Irish...' Итак, я взялся за нелегкое дело: заговорить по-ирландски.
I can make an Irish coffee, if you'd like. Я умею готовить кофе по-ирландски.
Just because you have a name that doesn't sound Irish doesn't mean that you're not Irish. Тот факт, что твоё имя не звучит по-ирландски, ещё не означает, что ты не ирландец.
Although native speakers of Irish are a small minority of the population as a whole the position of Irish as the first official language and the policy of reviving the Irish language is a safeguard of their rights. Хотя жители, говорящие по-ирландски, составляют незначительное меньшинство населения, положение ирландского языка как первого государственного языка и политика, направленная на распространение этого языка, являются гарантией прав этого меньшинства.
Больше примеров...
Ирландский язык (примеров 23)
It is estimated that some 24,000 pupils are studying Irish at present at an estimated cost of some £3.2 million. Согласно оценкам, в настоящее время ирландский язык изучают порядка 24000 учащихся, а расходы на его преподавание составляют примерно 3,2 млн. фунтов стерлингов.
There are a number of regions in Ireland where the Irish language is traditionally spoken as the everyday vernacular. В Ирландии имеется ряд районов, в которых ирландский язык является традиционным языком каждодневного общения.
Most of these pupils also attend Irish language classes in their schools. Кроме того, они также изучают в своих школах ирландский язык.
In addition, the Northern Ireland Office subsidizes a number of independent bodies which seek to promote the Irish language and culture throughout Northern Ireland. Кроме того, министерство по делам Северной Ирландии субсидирует ряд независимых органов, которые стремятся пропагандировать ирландский язык и культуру по всей Северной Ирландии.
Article 8 of the Constitution provides that the Irish language, as the national language, is the first official language, and that the English language is recognized as a second official language. В статье 8 Конституции предусматривается, что ирландский язык как национальный язык является первым официальным языком, а английский язык признается в качестве второго официального языка.
Больше примеров...
Irish (примеров 113)
In 2015, a study developed by was published in the Irish Times, which named Swords in County Dublin as Ireland's 'fast food capital'. В 2015 году в журнале Irish Times было опубликовано исследование, разработанное, в котором Дублин назван столицей быстрого питания Ирландии.
It obtained immediate popularity in the British Army through the 5th (Royal Irish) Lancers. Незадолго до начала войны вступил в кавалерийскую часть британской армии - 5th Royal Irish Lancers.
It is also known as Molly Malone's Irish Pub. Официальный сайт паба Molly Malone's irish pub (рус.).
Manchester-born singer Morrissey also released a song called "Munich Air Disaster, 1958" as a B-side to "Irish Blood, English Heart" in 2004. Певец Моррисси, рождённый в Манчестере, выпустил песню под названием Munich Air Disaster, 1958 на бисайде своего сингла Irish Blood, English Heart в 2004 году.
In the early 1960s, diving clubs in the Republic of Ireland formed the Comhairle Fo-Thuinn (CFT) (English: Irish Underwater Council). В 1963 году дайвинг-клубы Республики Ирландии сформировали Ирландский подводный совет (англ. The Irish Underwater Council; ирл.
Больше примеров...
Ирландия (примеров 125)
At the same time, several prominent Irish figures served in diplomatic posts in Brazil for the United Kingdom (as Ireland was part of the British Empire). В то же время несколько видных ирландцев служили на дипломатических постах в Бразилии представляя Великобританию (поскольку Ирландия в те годы была частью Британской империи).
History of Irish proposal: During the July 2002 meeting, Ireland expressed concern about the long-term hazards posed by MOTAPM laid by hand or mechanical means, outside fenced and marked areas. История ирландского предложения: В ходе совещания 2002 года, Ирландия выразила озабоченность по поводу долгосрочных рисков НППМ, устанавливаемых вручную или механическим способом вне огороженных и промаркированных районов.
Keynote speaker, Public Conference on Migrant Workers and Human Rights organized by the Irish Human Rights Commission and the Law Society of Ireland, Dublin, Ireland, 15 October 2005; Основной докладчик на Общественной конференции по проблеме трудящихся-мигрантов и прав человека, организованной Ирландской комиссией по правам человека и Ирландским юридическим обществом, Дублин (Ирландия), 15 октября 2005 года.
With the transformation of the Irish economy, immigration had replaced emigration as a major challenge. Лица, иммигрирующие в Ирландию, включают лиц, ищущих убежище, и людей, приезжающих в страну в поисках работы. Ирландия очень серьезно относится к своей ответственности по отношению к беженцам.
The NIFL is the successor to the Irish Football League, which was historically the league for the entire island of Ireland upon its formation in 1890; it became Northern Ireland's national league after the partition of Ireland in 1921. Исторически лига была создана для всего острова Ирландия в 1890 году и стала национальной лигой Северной Ирландии после раздела Ирландии в 1921 году.
Больше примеров...
Айриш (примеров 32)
Welcome to The Snug, Mr Irish. Добро пожаловать в "Гнездо", мистер Айриш.
'Jack Irish is now free to race his horse, the once-great Lost Legion, in the Brian McGrath Stakes today. Джек Айриш выставляет своего коня, некогда великого Потерянного Легиона, для участия в скачках Брайан Макграт .
'Jack Irish is no longer a suspect, according to Sergeant Barry Tregear.' "Джек Айриш больше не подозреваемый, по словам сержанта Барри Тригера".
(c) "All eyes are on Bali" (The Irish Times); с) «Все взоры на Бали» («Айриш таймс»);
Over the years the club has contributed 177 players to the Wales national team and 43 players to the British and Irish Lions. За время существования клуб делегировал 177 регбистов в национальную сборную Уэльса, 43 спортсмена представляли лондонцев в сборной «Бритиш энд Айриш Лайонс».
Больше примеров...
Североирландский (примеров 9)
Frank Carson, 85, Northern Irish comedian. Карсон, Фрэнк (85) - североирландский актёр.
Len Ganley, MBE (27 April 1943 - 28 August 2011) was a Northern Irish snooker referee. Лен Гэ́нли (англ. Len Ganley, 27 апреля 1943 - 28 августа 2011) - североирландский профессиональный снукерный рефери.
Joey Dunlop, 48, Northern Irish motorcycle racer, motorcycle accident. 2 июля - Джоуи Данлоп (48) - североирландский мотогонщик; несчастный случай во время гонки.
24 August - Irish hostage Brian Keenan is released in Beirut, Lebanon, after being held a hostage there for more than four years. 24 августа - в Ливане после пятилетнего заключения (похищен 11 апреля 1986) освобождён североирландский писатель Брайан Кинан.
Ralph Bryans, 72, Northern Irish Grand Prix motorcycle racer, World Champion (1965). Брайанс, Ральф (72) - североирландский мотогонщик, чемпион мира (1965).
Больше примеров...