Английский - русский
Перевод слова Irish

Перевод irish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ирландский (примеров 434)
It's got a body on it like an Irish navvy. Он весь в пыли, как ирландский землекоп.
Ricketts joined the Royal Irish Regiment in 1895. Рикеттс записался в Королевский ирландский полк в 1895 году.
The County Galway unit of the Irish Volunteers in 1914 adopted a similar banner because "it was used as the Irish flag in Cromwell's time". В 1914 году отделение Ирландских добровольцев в Голуэе приняло аналогичный флаг, так как он «использовался как ирландский флаг во времена Кромвеля».
Do you have an Irish whisky? Ну хоть виски ирландский!
In 1997 and 1998, the Government of Ireland donated 499,541 Irish pounds, of which 150,000 was donated to WFP, 50,000 to ICRC, and 299,541 to non-governmental organizations. В 1997 и 1998 годах правительство Ирландии выделило 499541 ирландский фунт; из этой суммы 150000 ирландских фунтов были предоставлены МПП, 50000 ирландских фунтов - МККК и 299541 ирландский фунт - неправительственным организациям.
Больше примеров...
Ирландец (примеров 135)
Irish kid took two in the back. Ирландец получил две пули в спину.
Got to say for yourself, Irish? Ну, сам-то можешь что-то сказать, ирландец?
So, Irish from Illinois who wanted to grow up and marry Cindy Crawford, what brought you out to this little rock? Итак, ирландец из Иллинойса, который хотел вырасти и жениться на Синди Кроуфорд, что привело тебя сюда?
He's Irish, man. Чувак, он ирландец.
The trip was financed by Duke Collins, an Irish Canadian who originally came from County Dublin but had settled in Toronto. Спонсором поездки выступил ирландец Дюк Коллинз, переехавший ранее из Дублина в Торонто.
Больше примеров...
Ирландка (примеров 31)
All I know is she's an Irish. Всё, что я знаю, она ирландка.
I may not be Irish, but I'm dirt poor, and I'm living with someone who drinks way too much. Может, я не ирландка, зато в крайней нищете, да ещё и живу кое с кем, кто слишком много пьёт.
? You are an Irish man? "Ты - ирландка"
Irish, big difference. Ирландка, большая разница.
You said she's Irish? Ты же говорил она ирландка?
Больше примеров...
По-ирландски (примеров 23)
ALL: Yes. You couldn't imagine yourselves only speaking Irish? И вы не можете представить себе себя, говорящих только по-ирландски?
This stretch of the River Shannon became one of the biggest civilian airports in Europe during World War II, and was where the drink Irish Coffee was first served. Здесь располагался один из самых больших гражданских аэропортов Европы во время Второй мировой войны, и здесь же впервые был приготовлен напиток «кофе по-ирландски».
'So I'm about to embark on a daunting task... 'speaking in Irish...' Итак, я взялся за нелегкое дело: заговорить по-ирландски.
Just because you have a name that doesn't sound Irish doesn't mean that you're not Irish. Тот факт, что твоё имя не звучит по-ирландски, ещё не означает, что ты не ирландец.
This place is known in Irish as Cumar na dTrí Uisce, "the confluence of the three waters". По-ирландски эта местность называется Cumar na dTrí Uisce, что в переводе означает «место слияния трёх рек».
Больше примеров...
Ирландский язык (примеров 23)
Most of these pupils also attend Irish language classes in their schools. Кроме того, они также изучают в своих школах ирландский язык.
It was during his London residence that he set himself to learn Irish, a partial knowledge of which language proved most useful to him in after years. Находясь в Лондоне, Джеймс Батлер решил выучить ирландский язык, частичное знание которого оказалось наиболее полезным для него в последующие годы.
Since the establishment of the State, therefore, the Government has taken various steps to ensure that those who wish to use the Irish language are assisted in doing so. В этой связи с момента создания государства правительство принимает различные меры по оказанию помощи тем, кто желает использовать ирландский язык.
It was given special statutory responsibility under the University College Galway Act, 1929 with respect of the use of the Irish language as a working language of the University. С правовым актом University College, Galway Act, 1929 ирландский язык получил статус «рабочего языка» колледжа.
The Irish language shares a number of phonological characteristics with its nearest linguistic relatives, Scottish Gaelic and Manx, as well as with Hiberno-English, with which it is in the closest language contact. Ирландский язык разделяет большое число фонологических характеристик с ближайшими соседями: шотландским и мэнским языками, а также с гиберно-английским, с которым находится в самом близком контакте.
Больше примеров...
Irish (примеров 113)
1998 - Anglo Irish acquired Crédit Lyonnais (Austria) and combined it with its existing Austrian operations. 1998 - Anglo Irish приобретает Credit Lyonnais и объединяет его со своим австрийским подразделением.
The Irish Softball Association was formed in 1989. В 1989 году сформирована Ирландская софтбольная ассоциация (англ. Irish Softball Association).
In 2015, a study developed by was published in the Irish Times, which named Swords in County Dublin as Ireland's 'fast food capital'. В 2015 году в журнале Irish Times было опубликовано исследование, разработанное, в котором Дублин назван столицей быстрого питания Ирландии.
IPC, Irish Philatelic Circle, is a British-based Irish philatelic society. Irish Philatelic Circle. - Ирландский филателистический кружок - ирландское филателистическое общество, базирующееся в Великобритании.
In the early 1960s, diving clubs in the Republic of Ireland formed the Comhairle Fo-Thuinn (CFT) (English: Irish Underwater Council). В 1963 году дайвинг-клубы Республики Ирландии сформировали Ирландский подводный совет (англ. The Irish Underwater Council; ирл.
Больше примеров...
Ирландия (примеров 125)
The British Army Minister, Bob Brown, apologised to the Irish Government, saying the incursion over the border had been a mistake. Министр обороны Великобритании Боб Браун принёс извинения ирландскому правительству и назвал вторжение британских солдат на территорию Республики Ирландия «ошибкой».
At United Nations level, Ireland is a member of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) and Irish scientists participate in various programmes on climate related research activities. В Организации Объединенных Наций Ирландия является членом Межправительственной группы по изменению климата (МГИК), а ирландские ученые принимают участие в различных исследовательских программах, связанных с климатом.
It should also be remembered that under the Convention on International Civil Aviation (Chicago Convention) civil aircraft could not land in Irish territory unless they satisfied certain conditions, ones which Ireland had proposed strengthening by amending the Convention. Кроме того, следует напомнить, что в соответствии с Чикагской конвенцией о гражданской авиации гражданские самолеты могут садиться на ирландской территории только при соблюдении определенных условий, которые Ирландия предложила ужесточить путем внесения поправок к Конвенции.
Ireland described the Pollutant Release and Transfer Register Regulations 2011, which provide for on-going opportunities for public participation in the further development of the register, and the Irish Integrated Pollution Control, Industrial Emissions, Waste, and Waste Water Discharge Application licensing codes. Ирландия описала Положения о регистре выбросов и переноса загрязнителей от 2011г., предусматривающие постоянную возможность участия общественности в дальнейшем развитии регистра, и Ирландские Кодексы по комплексному контролю загрязнений, промышленным выбросам, отходам, выдаче разрешений на сброс сточных вод.
On 28 October 1971, a confrontation took place between British and Irish troops at a cross-border bridge between the Republic and Northern Ireland, at the village of Munnelly, between counties Fermanagh and Monaghan. 28 октября 1971 между британскими и ирландскими войсками произошла стычка на мосту, который располагался на границе Республики Ирландия и Великобритании, близ деревни Маннеллли между графствами Фермана (Северная Ирландия) и Монахан (Республика Ирландия).
Больше примеров...
Айриш (примеров 32)
I was lonely, Mr Irish. Мне было одиноко, мистер Айриш.
If I hear that your mate Jack Irish has had anything to do with this, I will have your badge. Если услышу, что твой приятель Джек Айриш причастен к этому, заберу у тебя значок.
(c) "All eyes are on Bali" (The Irish Times); с) «Все взоры на Бали» («Айриш таймс»);
Additional national datasets were funded by the Department of the Environment, Heritage and Local Government for digitisation, including the Irish Times Digital Archive, Griffith's Valuation, Ordnance Survey Historic Maps interface in public libraries and digital books. Министерство по вопросам охраны окружающей среды, наследия и местного самоуправления предоставило финансирование на цели оцифровки дополнительных массивов национальных данных, включая Цифровой архив газеты "Айриш таймс", результаты оценки стоимости земельных участков, проведенной Р.Дж.
Over the years the club has contributed 177 players to the Wales national team and 43 players to the British and Irish Lions. За время существования клуб делегировал 177 регбистов в национальную сборную Уэльса, 43 спортсмена представляли лондонцев в сборной «Бритиш энд Айриш Лайонс».
Больше примеров...
Североирландский (примеров 9)
David Perry (born April 4, 1967) is a Northern Irish video game developer and programmer. Перри, Дэвид (род. 1967) - североирландский разработчик видеоигр и программист.
Ian Paisley, 88, Northern Irish politician, Leader of the Democratic Unionist Party (1971-2008), First Minister (2007-2008). Пейсли, Иан (88) - североирландский политик, основатель Демократической юнионистской партии, Первый министр Северной Ирландии (2007-2008).
Len Ganley, MBE (27 April 1943 - 28 August 2011) was a Northern Irish snooker referee. Лен Гэ́нли (англ. Len Ganley, 27 апреля 1943 - 28 августа 2011) - североирландский профессиональный снукерный рефери.
Bernadette Sands McKevitt (born in November 1958) is an Irish republican, and a founding member of the 32 County Sovereignty Movement. Бернадетт Сэндс-Маккевитт (англ. Bernadette Sands McKevitt, родилась в ноябре 1958 в Ньютаунабби) - североирландский политик, основательница Движения за суверенитет 32 графств, деятельница Подлинной Ирландской республиканской армии.
Ralph Bryans, 72, Northern Irish Grand Prix motorcycle racer, World Champion (1965). Брайанс, Ральф (72) - североирландский мотогонщик, чемпион мира (1965).
Больше примеров...