In supplying long-term capital to a foreign entity, a direct investor is interested in establishing a lasting relationship with that company. |
Вкладывая долгосрочный капитал в иностранную компанию, прямой инвестор заинтересован в установлении с ней долгосрочных связей. |
South Africa is an emerging outward investor. |
Южная Африка - новый зарубежный инвестор. |
The investor must publicize the planned activity through both central and local newspapers. |
Инвестор обязан информировать о запланированной деятельности как через центральные, так и местные газеты. |
However, it was impossible for an investor to be aware in advance of every potential change in circumstances in a particular country. |
Однако инвестор не может знать заранее о каждом потенциальном изменении обстоятельств в конкретной стране. |
According to Polish official statistics, the United States is the fourth largest investor in Poland in terms of the volume of capital investment. |
Согласно польской официальной статистике, Соединенные Штаты - четвертый крупнейший инвестор в Польше по объему капиталовложений. |
At request of the concerned public, the investor(s) are obliged obligatedmust to organize a public hearing. |
По просьбе заинтересованной общественности, инвестор(ы) должен организовывать общественные слушания. |
The investor at this stage has a right to hold consultations with the public. |
На этом этапе инвестор имеет право проводить консультации с общественностью. |
On 3 July 2003, the project investor published an environmental impact statement in the regional newspaper. |
3 июля 2003 года инвестор проекта опубликовал отчет о воздействии на окружающую среду в региональной газете. |
Scope and definition (investment, investor, territory); |
сфера действия и определения (инвестиции, инвестор, территория); |
Procter&Gamble is a global leader in producing and selling of commodities and a strategic investor into the Ukrainian economy. |
Procter&Gamble - мировой лидер по производству и продаже товаров широкого потребления и стратегический инвестор в украинскую экономику. |
As the result the investor loses; it would be good if he manages to turn his initial investment back. |
В итоге инвестор остается в убытке; хорошо, если ему удается вернуть хотя бы первоначальное вложение. |
To open a position in the FOREX market, an investor should have at least 1 million dollars. |
Для открытия позиции на рынке FOREX инвестор должен располагать суммой не менее 1 миллиона долларов. |
After attracting foreign investments Azerbaijan began to act as an investor and now has a large sphere of activity. |
После привлечения иностранных инвестиций, Азербайджан начал действовать как инвестор и теперь имеет большую сферу деятельности. |
The investor is free to either agree with his quoted price and trade with him, or ignore him completely. |
Инвестор может как согласиться с заявленной ценой и заключить с ним сделку, так и полностью его проигнорировать. |
Through making IPO the company pursues a goal of raising funds, and the investor - a profitable investment for profit. |
В IPO компания преследует цель привлечения средств, а инвестор - выгодного капиталовложения с целью получения прибыли. |
There is one more rule any beginning investor shall follow: never risk the money you are afraid to lose. |
И еще одно правило, которое любой начинающий инвестор должен неукоснительно соблюдать: никогда нельзя рисковать теми деньгами, которые боишься потерять. |
An experienced investor always may predict which investment will bring profit and which will not. |
Опытный инвестор всегда может спрогнозировать, какие вложения принесут прибыль, а какие, наоборот, будут убыточными. |
If the Euro increases in value in relation to the dollar, the price would increase and the investor will make money. |
Если стоимость евро по отношению к доллару увеличивается, цена изменяется и инвестор зарабатывает деньги. |
Jane Christine Walerud Boreta (born 13 November 1961) is a Sweden-based entrepreneur and private investor. |
Джейн Кристин Вальеруд Борета (родилась 13 ноября 1961 года) - шведский предприниматель и частный инвестор. |
He's an investor, I'm sure he can help. |
Он инвестор. Я уверен, он сможет помочь. |
Just an investor looking to make money. |
Только инвестор, который хочет заработать деньги. |
I'm also in investor in a club. |
Я ещё инвестор в одном клубе. |
If you are a prudent and cautious investor, contemplate that possibility for a moment. |
Если вы благоразумный и осторожный инвестор, вообразите на мгновение эту возможность. |
Buying low in Europe and selling high in China - that is, acting like an investor. |
Он сделал недорогие покупки в Европе и продал их за повышенную цену в Китае: то есть он лишь действовал как любой другой инвестор. |
The foreign investor will naturally want to sell off Indian stocks. |
Естественно, иностранный инвестор захочет продать принадлежащие ему акции. |