Примеры в контексте "Integrating - Учет"

Примеры: Integrating - Учет
Integrating social development goals in structural adjustment programmes Учет целей социального развития в программах структурной перестройки
E. Integrating environmental protection goals into other sectors in Romania Е. Учет целей охраны окружающей среды в других секторах в Румынии
Integrating environmental concerns and priorities into other sectors involves a range of tools, from policies, legislation and economic instructions to privatization, education and public participation. Учет экологических проблем и приоритетов в других секторах затрагивает широкий спектр инструментов начиная от политики, законодательства и определения экономических нормативов и кончая приватизацией, образованием и участием общественности.
Thematic guidelines - Integrating a Gender Perspective into Vulnerability Analysis - were released in March 2005. В марте 2005 года были выпущены тематические рекомендации «Учет гендерной составляющей при анализе уязвимости»;
Integrating a gender perspective into all national efforts to reform armed forces, strengthen the rule of law, the judicial system and democratic institutions would improve women's security. Учет гендерной проблематики в рамках всех национальных усилий, нацеленных на реформу вооруженных сил, укрепление правопорядка, судебной системы и демократических учреждений, будет способствовать укреплению безопасности женщин.
C. Integrating a gender perspective in humanitarian assistance: review of the 1999 policy statement of the Inter-Agency Standing Committee С. Учет гендерных аспектов при оказании гуманитарной помощи: обзор опубликованного в 1999 году программного заявления Межучрежденческого постоянного комитета
Integrating environmental policies into sectoral policies and strategies is a precondition for the effective implementation of environmentally sound and sustainable development principles. С экологической точки зрения эффективный учет экологических факторов приведет к более эффективному осуществлению экологической политики.
(e) Integrating child protection concerns into peace agreements and structures helps in engaging parties to conflict; ё) учет вопросов защиты детей в мирных соглашениях и деятельности структур способствует привлечению к участию сторон в конфликте;
(c) Integrating the principles of accountability, transparency, good governance and democratic civil society participation into the framework of financial support schemes and processes of economic decision-making; с) учет принципов подотчетности, транспарентности, благого управления и демократического участия гражданского общества в рамках планов финансовой поддержки и процессов принятия экономических решений;
(a) Integrating gender perspectives in human settlements related legislation, policies, programmes and projects through the application of gender-sensitive analysis; а) учет гендерных аспектов в связанных с населенными пунктами законодательных актах, направлениях политики, программах и проектах посредством применения анализа, построенного на учете гендерного фактора;
Integrating disability concerns in planning and technical assistance projects; social analysis, including assessment of the impact of policies on specific population groups; and social integration; Учет проблем инвалидов при планировании и реализации проектов технической помощи; социальный анализ, включая оценку последствий проводимой политики для конкретных групп населения; и социальная интеграция;
Integrating environment into agriculture and forestry: progress and prospects in Eastern Europe and Central Asia 135-139 48 Учет экологических соображений в сельском и лесном хозяйстве: прогресс и перспективы в Восточной и Центральной Европе 135 - 139 63
Integrating economic and social concerns, especially HIV/AIDS, in meeting the needs of the region Учет экономических и социальных проблем, особенно проблем ВИЧ/СПИДа, в деле удовлетворения потребностей региона
Integrating statistical information with spatial framework so that detailed information becomes available at local level for development planning Учет статистической информации в пространственных рамках, с тем чтобы обеспечить доступность подробной информации на локальном уровне для планирования развития
Integrating a gender perspective systematically into the design and implementation of national development strategies requires sector-level interventions as well as cross-sectoral approaches and partnerships among all stakeholders, including line ministries, development partners, civil society, women's networks and the private sector. Систематический учет гендерной проблематики при разработке и осуществлении национальных стратегий развития требует осуществления мероприятий на уровне секторов, а также использования межсекторальных подходов и укрепления партнерства между всеми заинтересованными сторонами, включая отраслевые министерства, партнеров в области развития, гражданское общество, женские сети и частный сектор.
Integrating local views, for example, through domestic peer review mechanisms could help in defining a more complete and balanced picture of debt sustainability. Всесторонний учет местных мнений, например посредством использования внутренних механизмов экспертного обзора, способствовал бы формированию более полного и сбалансированного представления о приемлемом уровне долга.
Integrating a development perspective into the design of relief operations will allow reconstruction programmes to be planned during the emergency phase of displacement and further longer-term solutions. Учет аспектов развития при планировании операций по оказанию помощи позволит разрабатывать программы восстановления на этапе принятия чрезвычайных мер в случае перемещения населения и будет содействовать принятию долгосрочных решений 9/.
Integrating disaster risk reduction into socio-economic development policies in Asia and the Pacific Учет вопросов уменьшения опасности бедствий в политике социально-экономического развития в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Integrating human rights into development also requires special efforts for empowering poor people, ensuring their participation in decision-making processes that touch their lives and incorporating accountability mechanisms which they can access. Учет вопроса о правах человека в процессе развития также требует особых усилий для расширения прав и возможностей неимущих слоев населения, при этом необходимо обеспечить их участие в процессах принятия решений, затрагивающих их жизнь, и ввести механизмы отчетности, к которым они могут иметь доступ.
Integrating gender issues into policy discussions is particularly relevant for trade policies, given their strong redistributive effects both across economic sectors and among individuals. Всесторонний учет гендерной проблематики в рамках дискуссий по вопросам политики имеет особенно актуальное значение в случае торговой политики ввиду ее сильного влияния на процесс перераспределения как между экономическими секторами, так и между людьми.
Integrating agriculture and food security risk management issues and resilience building programmes in Comprehensive Africa Agriculture Development Programme (CAADP) investment plans Учет проблем управления рисками, связанными с сельским хозяйством и продовольственной безопасностью, и программ формирования резильентности в инвестиционных планах для Комплексной программы развития сельского хозяйства в Африке (КРПСХА)
(c) Integrating human rights education in Education For All (EFA) national plans; с) учет просвещения в области прав человека в национальных планах в рамках инициативы «Образование для всех»;
Integrating paid and unpaid work into national policies: aims at developing methodologies to measure and value paid and unpaid work through a series of technical meetings and pilot projects. Учет оплачиваемого и неоплачиваемого труда в национальной политике в целях разработки методологий определения и оценки оплачиваемого и неоплачиваемого труда на основе серии технических совещаний и экспериментальных проектов.
As part of the Task Force on Human Rights and Gender Equality of the United Nations Evaluation Group, OIOS supported the development of a handbook entitled "Integrating human rights and gender equality in evaluation: towards UNEG guidance". Будучи членом Целевой группы по правам человека и гендерному равенству Группы Организации Объединенных Наций по вопросам оценки, УСВН принимает участие в составлении пособия, озаглавленного «Учет прав человека и гендерного равенства при проведении оценочных мероприятий: подготовка руководства ЮНЭГ».
A high-level panel on "Integrating Indigenous Peoples Perspectives on Development and the Millennium Development Goals" was organized by the secretariat of the Permanent Forum in cooperation with the Tebtebba Foundation and IFAD within the framework of the Governing Council of IFAD. В сотрудничестве с Фондом Тебтебба и МФСР в рамках Совета управляющих МФСР секретариат Постоянного форума организовал совещание группы высокого уровня на тему «Учет перспектив коренных народов в плане развития и цели в области развития, предусмотренные в Декларации тысячелетия».