Английский - русский
Перевод слова Incentive
Вариант перевода Стимул

Примеры в контексте "Incentive - Стимул"

Примеры: Incentive - Стимул
It was an incentive. А всего лишь стимул.
What is that, an incentive? Это что, стимул?
A personal, selfish incentive? Персональный, эгоистичный стимул?
It is an incentive. Это - своего рода стимул.
What is an incentive? Что представляет собой стимул?
That's my incentive to finish it. Это мой стимул завершить игру.
I want incentive, details. Я хочу стимул, детали.
So this is the incentive. Так что это стимул.
Then we'll offer him an incentive to show up. Тогда добавим ему стимул появиться.
Commodity-boom countries have the incentive to further specialize in primary products. Для стран «сырьевого бума» возникает стимул еще больше специализироваться на производстве сырьевых товаров.
Our task is to show the city as a destination for professional tourism, and as an added incentive to hold and attend conferences. Город как направление делового туризма и стимул для проведения и посещения мероприятий.
But with India's vast internal market, many designers have an incentive to improve it. Однако, принимая во внимание большой внутренний рынок Индии, многие дизайнеры имеют стимул усовершенствовать этот проект.
Lenders to very large overleveraged institutions had to have some incentive to calculate the risks. Кредиторы очень крупных учреждений с избыточным финансированием за счет кредитов должны были иметь определенный стимул в определении рисков.
Of course, value-added includes profits, and to this extent the incentive for companies to manipulate transfer prices may reappear. Конечно, добавленная стоимость включает прибыль, и в этом смысле у компаний вновь может появиться стимул для манипуляции трансфертными ценами.
As the minimum wage is increased, employers' incentive to substitute equipment or more skilled employees strengthens. По мере увеличения минимальной зарплаты усиливается стимул для нанимателей заменить этих людей машинами или более квалифицированым персоналом.
That has given all airlines an incentive to steer passengers to buy directly from them instead of going through an online travel agency. Это дало всем авиакомпаниям стимул поощрять пассажиров покупать билеты напрямую у них, а не обращаться в туристическое онлайн-агентство.
Yet other incentive to get my eyes redone. Это стимул чтобы начать жизнь заново.
All the more incentive to vanquish this demon. Отличный стимул победить этого демона.
And there was no argument, because it's incentive. Без сомнения, это большой стимул.
And there was no argument, because it's incentive. Без сомнения, это большой стимул.
That provides an incentive to retrofitting companies, while competition for customers, rather than for subsidies, will encourage the various providers to be efficient. Это бы дало стимул модернизирующим компаниям, и конкуренция за клиентов, а не субсидии, способствовала бы эффективной работе разных поставщиков.
Finally, a primary incentive is financial, insofar as ASF funds the work of Rwandans as well as that of their own expatriate lawyers. Наконец, основной стимул - это материальная заинтересованность, поскольку АБГ финансирует работу руандийских и своих собственных адвокатов-экспатриантов.
They represent an additional cost for investors, which needs to be factored in their risk/return analysis and would create an incentive to shift assets elsewhere. Они оборачиваются для инвесторов дополнительными расходами, которые создавали бы стимул к переводу активов в другие страны.
Any decision that was reached should not serve as an incentive to Member States for not paying their assessed contributions on time. Любое при-нятое решение не должно быть воспринято госу-дарствами-членами как стимул для неуплаты в срок начисленных им взносов.
Some grocery stores regularly double the value of a grocery coupon as an incentive to bring customers into their stores. Некоторые продуктовые магазины регулярно удваивают стоимость продуктового купона, чтобы показать большую скидку, что влияет как стимул для привлечения клиентов в свои магазины.