Английский - русский
Перевод слова Improvement
Вариант перевода Усовершенствование

Примеры в контексте "Improvement - Усовершенствование"

Примеры: Improvement - Усовершенствование
This text offers a better balance and an improvement over previous texts. Данный текст обеспечивает лучший баланс и усовершенствование по сравнению с предыдущими текстами.
In this respect, the International Court of Justice can but hope for an expansion and an improvement in the legal bases of its function. В этом отношении Международный Суд может только надеяться на расширение и усовершенствование юридической основы своей деятельности.
The Administration has subsequently informed the Board that the required improvement in the computer programmes has now largely been accomplished. Администрация впоследствии информировала Комиссию о том, что требуемое усовершенствование компьютерных программ к настоящему времени в целом завершено.
However, he had a minor improvement to suggest. Однако он хотел бы предложить небольшое усовершенствование.
We emphatically advocate the improvement and enhancement of verification provisions for all existing multilateral instruments and regimes. Мы решительно выступаем за усовершенствование и усиление положений, касающихся контроля, всех существующих многосторонних документов и режимов.
One example is the improvement in rice varieties in the Asia and Pacific region. Один из примеров представляет собой усовершенствование различных сортов риса в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
The Agency has invested considerable resources in the establishment and improvement of safety criteria to cover all kinds of nuclear activities. Агентство выделило существенные ресурсы на установление и усовершенствование критериев безопасности в целях охвата всех сфер ядерной деятельности.
The process of renegotiation and improvement of the Committee's guidelines has been arduous and complex. Пересмотр и усовершенствование руководящих принципов Комитета являются напряженным и сложным процессом.
We also note that work is under way to address areas where further improvement is needed. Мы также отмечаем, что ведется работа в тех областях, где требуется дальнейшее усовершенствование.
Each improvement achieved at this level will have a multiplying effect in the network. Каждое усовершенствование на таком уровне окажет многоаспектное воздействие на всю сеть.
Vertical proliferation, or improvement in nuclear weapons systems, compounds uncertainties and instabilities and spurs newer strategic competitions. Вертикальное распространение, или усовершенствование систем ядреного оружия, усугубляет неопределенность и нестабильность и ведет к активизации стратегического соперничества.
One of the preconditions for successful poverty reduction is the improvement of the social assistance system. Одним из условий успешной борьбы с нищетой является усовершенствование системы социальной помощи.
This requires increased professionalism on the part of the law-enforcement agencies, more cooperation between them and a fundamental improvement in judicial practice. Это предполагает повышение профессионализма в деятельности правоохранительных органов, усиление их взаимодействия и кардинальное усовершенствование судебной практики.
The Deputy Prime Minister agreed to an improvement of the arrangements for the inspection of national security sites. Заместитель премьер-министра дал согласие на усовершенствование процедур инспекции объектов, имеющих отношение к национальной безопасности.
The improvement of Release 3 is particularly critical for three reasons. Усовершенствование третьей очереди имеет особо важное значение по трем причинам.
We regret that the CTBT prohibits only explosive nuclear tests while ignoring other forms of technology aimed at qualitative improvement of nuclear weapons. Мы сожалеем по поводу того, что ДВЗЯИ запрещает лишь ядерные испытательные взрывы, игнорируя при этом другие виды технологии, направленные на качественное усовершенствование ядерного оружия.
It aims to provide a comprehensive mechanism for pollution protection and the improvement of waste handling practices. Он направлен на создание всеобъемлющего механизма защиты от загрязнений и усовершенствование практики сбора и транспортировки отходов.
As motorcycles are sold around the world, everyone could benefit from harmonization and new technology based improvement of motorcycle brake systems regulations. Поскольку мотоциклы продаются по всему миру, согласование и усовершенствование правил, касающихся тормозных систем мотоциклов, на основе новых технических достижений могут оказаться выгодными для всех.
Such improvement of major aspects of the integrated programmes would increase their effectiveness. Такое усовершенствование основных аспектов комплексных программ позволит повысить их эффективность.
Switzerland welcomes this improvement to the existing procedure. Швейцария приветствует это усовершенствование существующей процедуры.
Robust assessments of status and trends will require continued improvement in national reporting. Для обеспечения достоверной оценки хода ее осуществления и существующих тенденций потребуется дальнейшее усовершенствование национальных докладов.
Along with the above-mentioned, the reforms on improvement of the state registration are continued. Наряду с вышеупомянутыми мероприятиями продолжается проведение реформ, направленных на усовершенствование государственной регистрации физических лиц.
This improvement is within the mandate of "Sending information notices to States Parties regarding their annual submission". Это усовершенствование укладывается в мандат "направление информационных извещений государствам-участникам относительно их ежегодных представлений".
The programme calls for an improvement of the laws governing the activities of the Council of Justice. Программа предусматривает усовершенствование нормативно-правовых актов, регулирующих деятельность Совета юстиции.
The Organization needs to leverage past experiences and reapply them in similar situations, thereby enabling continuous improvement. Организации следует опираться на накопленный ранее опыт и вновь применять его в сходных ситуациях, тем самым делая возможным постоянное усовершенствование своей деятельности.