| I'll review the surveillance footage immediately. | Я сейчас же просмотрю записи системы видеонаблюдения. |
| Our accountant will pay you immediately. | Наш бухгалтер сейчас же расплатится с вами. |
| I'll send a work team down immediately. | Я сейчас же распоряжусь насчет ремонтной бригады. |
| I've told Director Parker I'll be resigning from your detail immediately. | Я сказала директору Паркеру, что сейчас же уйду с работы в вашей команде. |
| Valente, expel these impostors from my home immediately. | Валенте, сейчас же выгони этих самозванцев из моего дома. |
| So they'd panic and move the package immediately instead of next week. | Они начнут паниковать и решат сейчас же перевезти посылку, а не на следующей неделе. |
| I can leave for England immediately so that Elizabeth may make her decision. | Я могу уехать во Англию сейчас же если Елизавета приняла решение. |
| The defence moves to dismiss this case immediately on the grounds that the defendant... | Защита требует закрыть дело сейчас же по причине того, что подзащитный... |
| You need to leave the scene immediately. | Вам необходимо покинуть место происшествие, сейчас же. |
| Miss Wallace wants to see you immediately! | Мисс Уоллос хочет видеть вас сейчас же! |
| Get your hands off of it immediately! | Убери от него руки сейчас же! |
| We should have insured it but you insisted we had to go immediately. | Надо было застраховать! А ты уперлась, чтобы ехать сейчас же, неизвестно зачем! |
| Listen to me, officers... if you don't let me go immediately, you're going to regret it. | Слушайте, офицеры... если вы сейчас же меня не отпустите, потом сильно пожалеете. |
| I'll have someone check your son's bag of candy immediately. | Я сейчас же поручу кому-нибудь положить конфет вашему сыну. |
| Go to Boston now, tonight, immediately. | Отправляйся в Бостон сейчас же, ночью, немедленно. |
| We will begin transporting ground troops to both planets immediately. | Мы сейчас же начнем высаживать на обе планеты наземные войска |
| I'll kill her... in front of you, unless you tell me where the bottle is immediately. | Я убью ее... у тебя на глазах, если ты сейчас же не скажешь мне, где бутылка. |
| I need to talk to you and daddy immediately. | Мне надо сейчас же поговорить с тобой и папой! |
| I hoped you'd go back immediately and you could erase the last 4556 days of my life. | Я надеюсь, ты сейчас же вернёшься обратно И сотрёшь мои последние 4556 дня из моей жизни. |
| I'm going to write to my brother immediately, and I ask him to meet me at the station. | Я сейчас же напишу своему брату, и попрошу встретить меня на станции. |
| You're going to give me that key, immediately! | Вы сейчас же отдаёте мне ключи! Немедленно! |
| Get up from the table immediately and wash your hands! | Сейчас же вставайте из-за стола и вымойте руки! |
| If you do not return me immediately to my ambassador, there will be a grave international incident. | Сейчас же верните меня в посольство, иначе случится международный скандал. |
| If you do not come immediately to see me, I do derailing the train. | Если ты сейчас же не выйдешь ко мне, я пущу поезд под откос. |
| I'm sorry, Dr. Callahan. I'll check the video footage immediately. | Простите, доктор Кэллахан, я сейчас же проверю записи с камер. |