But you need to relocate us immediately. |
Но ты должен сейчас же переселить нас. |
I want her put on a plane immediately. |
Посадите ее на самолет сейчас же. |
We must all go to town immediately. |
Нам сейчас же нужно в город. |
With your help, we can begin the search immediately. |
С вашей помощью можно начать поиски сейчас же. |
Let's get this to Dr. McCoy immediately. |
Сообщим это доктору МакКою сейчас же. |
I want designs drawn up and funds... funded immediately. |
Желаю видеть эскизы и финансы... на финансирование сейчас же. |
I want you to shut that thing immediately. |
Я хочу, чтобы ты сейчас же все закрыла. |
If they are not immediately withdrawn, it will be a catastrophe. |
≈сли их не вывести сейчас же, это приведет к катастрофе. |
No country should be forced to liberalize immediately or to remove controls when they are justified by legitimate reasons. |
Ни одну страну не нужно заставлять проводить либерализацию сейчас же или отменять меры контроля, если они оправданы законными причинами ЗЗ. |
I need you to leave those soldiers immediately. |
Нужно, чтобы ты оставил этих солдат сейчас же. |
Could you move your car immediately? |
Не могли бы вы сейчас же убрать машину? |
We have to stop all work immediately. |
Все работы нужно сейчас же остановить. |
Your children can start school immediately. |
Ваши дети могут сейчас же приступить к обучению. |
You need to call the police immediately. |
Вам следует сейчас же вызвать полицию. |
I'll bring you some abalone congee immediately. |
Я сейчас же принесу вам вашу кашу. |
Call for an emergency meeting immediately! |
Афина: Сейчас же, созвать экстренное совещание. |
Then I want to speak to the manager right now immediately. |
В таком случае я хотел бы поговорить с менеджером сейчас же немедленно. |
You tell us immediately his real name. |
Сейчас же назови свое настоящее имя. |
Prepare the injection for all the boys immediately. |
Сейчас же приготовьте инъекции для всех кандидатов. |
If there's any word from Raven, they'll call down immediately. |
Если будет что-то от Рейвен, они сейчас же позвонят вниз. |
I want all resources at that expo immediately. |
Я хочу, чтобы все силы сейчас же подтянулись к выставке. |
and I insist you leave immediately. |
И я прошу вас сейчас же удалиться! |
I'll see that someone is assigned immediately. |
Я сейчас же посмотрю, кого можно назначить. |
Let's take it back to the lab and get it stabilized immediately. |
Сейчас же доставим в лабораторию и стабилизируем состояние. |
Go back immediately and order them to do so. |
Сейчас же возвращайся обратно и прикажи им умереть с помощью харакири. |